Promo

131 3 17
                                    

~With Kai~

Since Matt and I's match at EVOLVE, I've been getting so much hate.

My Instagram and DMs were blowing up with death threats, people telling me to kill myself, some people were threatening to take Masami's virginity, hoping I'd feel bad, but spoiler alert, she hasn't been a virgin since she got it taken away by Tataaki, but I don't care, she's gonna be taking mine on her birthday very soon.

Anyway, point is, I'm actually wondering if people are really starting to hate me and wanting me gone from wrestling. Sure, I've felt this way before and I'm still here, but to hear the same things I've had to deal with come back to haunt me.

When I got home from the PC after talking to Hunter and Matt about the rivalry, I had to talk to Masami, who was wondering where I was.

Masami: カイ、どこにいたの? (Where were you, Kai?)

Me: ちょうど PC で。 確執についてハンターとマットと会わなければならなかった。 (Just at the PC. Had to have a meeting with Hunter and Matt about the feud.)

Then, I sat down on the bed that she was laying on, just waiting for her to find out what it was.

Masami: 殺害予告ですよね? (It's the death threats, aren't they?)

Me: うん。 つまり、それがすべてゲームであることに彼らが気付いているかどうかはわかりません。 (Yeah. I mean, I don't know if they realize that it's all a game.)

Masami: レスリングももちろんそうですが、スポーツと同じように真剣に取り組む人ももちろんいます。 (Wrestling definitely is, but of course, there are some who take it way too seriously, just like sports.)

Me: まさみさんの言う通りですが、ただの殺害予告ではなく、人々は私に自殺やプロレスからの引退を求めていました。 当時は影響がありませんでしたが、今は戻ってきました。 (You're right about that one, Masami, but it's not just death threats, people were wanting me to commit suicide and/or get out of wrestling. It didn't affect me back then, but now it's come back.)

Masami: 知っている。 (I know.)

She crawled from behind me and hugged me by wrapping her arms around my neck and kissing my cheek.

Masami: そのようなものに対処するのは難しいです。 私は人生で殺害の脅迫を受けたことはなかったかもしれませんが、ソーシャルメディアを使用している場合、レスリングを真剣に受け止めるべきではないことを知っています. (It's hard to deal with stuff like that. I may have not gotten death threats in my life, but I know that wrestling shouldn't be taken seriously when you have social media.)

Me: うん。 ほら、マサミ、遅かれ早かれかかとを向けるべきだと思うよ。 (Yeah. Look, Masami, I think we should have you turn heel sooner than later.)

Masami: 何? まだ準備ができていません。 (What? I'm not ready for it yet.)

Me: わかってはいるけど、早ければよかったと思う。 私がそう言っている唯一の理由は、私がリングの外にいるとき、何かが足りないと感じているからです。 でも一番大事なのは、そばにいてほしい。 私は時々そこで孤独を感じます。 (I know, but I think it would be great if it was sooner than later. The only reason I'm saying that is because I feel something missing when I'm out the ring, being an a-hole, you know? But most importantly, I want you to be by my side. I sometimes feel alone out there.)

Red Is For Love (Io Shirai X Male OC)Where stories live. Discover now