38: "Do tada, imaš malog žderonju da te uveseljava."

3.3K 301 26
                                    

Može usputni? Hvala za 40k pregleda! ❤

AIDA JOHNSON

Kada je Nate otišao u dnevni boravak, osjećala sam se još nesigurnije. Ali morao je otići. Ovaj razgovor moram provesti sama sa svojom bakom.

Kada sam primjetila da ju još uvijek zovem bakom, za razliku od Alessie i Claya koje odsada zovem imenom, došlo mi je da zaplačem. Osjećala sam se kao da je netko otkinuo komad mog već ionako polovičnog srca i rastrgao ga.

Povjerenje koje sam osjećala prema njima nestalo je u sekundi.

Baka je položila svoju ruku na moju i blago je stisnula. "Hajde zlato. Znaš da sam uvijek tu za tebe."

Ispričala sam joj apsolutno sve što se desilo, jedva suzdržavajući suze. Priča je tekla od pronalaženja Natea među publikom do dolaska u Albany. Baka me slušala kao i uvijek, iako je sada imala mnogo nervozniji izraz lica.

Kada sam završila, pogledala me sa suzama u očima. Tog trenutka sam šokirano shvatila da je znala. Apsolutno sve je znala.

"Ti... ti si znala", promucala sam dok mi je jedna suza pobjegla iz oka i spustila mi se niz obraz. Njene suze su već dobrano tekle niz lice te je ustala iz svoje stolice kako bi me povukla u najjači zagrljaj koji sam ikada dobila.

"Jesam, Aida. I žao mi je. Ovo nije način na koji si to trebala saznati", rekla je plačući mi na ramenu. Iako sam bila veoma ljuta na nju, nisam imala srca odgurnuti ju od sebe.

"R...reci mi sve. Molim t...te", rekla sam između jecaja. Sjele smo natrag na stolice, ali ona još uvijek nije ispuštala moje ruke iz svojih.

"Žao mi je, Aida. Zabranili su mi da ti kažem. Sve ove godine... ja... uvjeravala sam ih da ti kažu. Vjeruj mi, tvoji roditelji su to veoma željeli, ali Liza te htjela zaštititi. Nije htjela da ikada saznaš za nju. Moraš ih razumjeti i saslušati, zlato. Pogotovo svoju biološku majku Lizu. Oh, ona je kao djevojka mnogo propatila u životu. Nemoj joj priuštiti još jednu patnju i ignorirati ih", rekla je jako mi stiščući ruke. Naslonila sam glavu na njih, dok su tihe suze tekle niz moje lice.

"Ne mogu, bako. Nisam spremna na to da ih vidim. Molim te, nemoj me tjerati na to."

"Ni neću, Aida. Ostani ovdje nekoliko dana. Kada budeš spremna, razgovarat ćeš s njima. Do tada, imaš malog žderonju da te uveseljava", rekla je i izazvala mi osmijeh na lice. Čuli su se zvukovi televizije iz dnevnog boravka, te sam odjednom poželjela biti u Nateovom toplom zagrljaju.

"Hajde, idemo se umiti. Nećemo valjda ovakve pred muški rod", našalila se baka i povukla me za ruku. Čvrsto sam ju stisnula i istog trenutka se upitala što bih ja bez nje i Natea. Oni su uvijek bili ovdje. U najtežim trenucima moga života oni su mi pružali podršku.

Nevjerojatno je koliko zapravo kratko poznajem Natea, a toliko mi znači u životu.

* * *

Idućih nekoliko dana koje smo proveli kod moje bake bilo mi je najbolje razdoblje u posljednjih nekoliko tjedana. Odmaknula sam se od sve strke i frke i opustila se uz Natea, baku, sunce, more i pijesak.

Međutim, za tri dana je koncert zbog naše pobjede na natjecanju pa se Nate i ja moramo već sutra pojaviti na orkestru da probamo zadnji put prije koncerta u Sydneyu.

Duboko sam uzdahnula kada je autobus iz Albanya krenuo u Perth, te mi je Nate stisnuo ruku kao da osjeća isto što i ja. On je već prije nekoliko mjeseci napunio osamnaest godina, tako da je potpuno neovisan o roditeljima kojima se nije ni javio, ali mislim da im je Daniel nešto smuljao.

Note ljubaviWhere stories live. Discover now