Глава 31

1.3K 192 3
                                    

- Что ты хочешь, чтобы я сделала? Когда Чу вернулся домой, Сяо Цяо поставила деревянный таз на землю и вывешивала отжатую одежду. Босс сказал, что  должна помочь, только это не связано с частоколом.

Чу Сянтянь упомянул о делах семьи Фу: - У семьи Фу нет надежного бухгалтера, поэтому я просто хочу, чтобы вы помогли проверить счета.

Сяо Цяо немного поразмыслила и с готовностью сказала: - У меня нет проблем с тем, чтобы пойти помочь, но  мастер Фу не будет против? В конце концов, наша личность... Они, группа бандитов, не выглядят так, как будто им можно доверять.

- Если я могу прийти к вам за помощью, это значит, что мастеру Фу можно доверять.

Сяо Цяо было немного странно слушать то, что он сказал. Когда босс стал так близок к семье Фу, тем более, что раньше они похитили из семьи молодого Мастера Фу. И теперь между ними нет вражды, между ними есть дружба. Это развитие действительно непредсказуемо.

- Хорошо, тогда я спущусь с горы. Когда мне  прийти?-  спросила Сяо Цяо.

- Прямо сейчас. Чу Сянтянь сказал: - Семья Фу сильно обеспокоена.

- Так...

Сяо Цяо вернулась в дом, чтобы собрать свою одежду, взвалила узел на спину и последовала за Чу Сянтяном в конюшню, чтобы вывести лошадь. На полпути они встретили Чан Си, который патрулировал частокол. Чан Си подсознательно сжал шею, когда увидел Чу Сянтяня. Во время отсутствия босса у него была очень спокойная жизнь, и ему не нужно было беспокоиться о том, что его избивают каждый день. Это сказочная жизнь.

Теперь, когда он увидел Чу Сянтяня, идущего в одиночестве, он подсознательно почувствовал себя немного сконфуженным.

Но вскоре он увидел Сяо Цяо, которая был на полшага позади него, и в руке  у нее был узелок вещей.

- Сяо Цяо, куда ты идешь? Чан Си вытянул шею, чтобы посмотреть на них, немного поколебался наклонился в сторону, чтобы лучше рассмотреть.

Чу Сянтянь неловко взглянул на него и пошел выводить лошадь.

Сяо Цяо взвалила ношу на спину, приподняла растрепанные волосы  за уши, аккуратно вскочила и села на лошадь: - Мне с хозяином, надо спуститься с горы, чтобы кое-что сделать. 

- В чем дело?- Чан Си серьезно посмотрел на них обоих: - Сколько времени это займет?

Тебе не позволено  меня убивать! [возрождение] /  你不许凶我!Where stories live. Discover now