Глава 88

894 151 8
                                    

- А?- Чу Сянтянь остановился и настороженно огляделся: 

- Снаружи никого нет.

Как он сказал, он, казалось, отреагировал, наклонился, легонько поцеловал его в губы и утешил: - Ты стесняешься? Чего ты стесняешься со мной? Я получил это от императорского врача во дворце и пользуйся им каждый день.

Потирая ему лоб, Чу Сянтянь продолжал мягко уговаривать: - Ты еще молод, так что пострадать легко, и это пригодится в будущем... Расслабься.

Фу Юань покраснел и был готов истечь кровью, и выражение его лица было пристыженным и возмущенным, но он одной рукой потянул за одежду, а другой сжал руку Чу Сянтяня. Закрывая рот, он мог только тихим голосом молить о пощаде с красным носом и глазами: - Не будем здесь, они видят... эти цветы...

- Цветы? - Чу Сянтянь оглянулся на цветы, раскинувшиеся позади него. Была уже зима. Он наконец-то собрал эти цветы, чтобы имитировать внутренний сад. Увидев молодого мастера в своих объятиях, кусающего губу от стыда, он прошептал: - Почему ты такой застенчивый? Даже при цветах нельзя? Ты не был таким раньше...

На половине слов, его накрыл смущенный Фу, который протянул руку, чтобы прикрыть его рот. Фу только почувствовал, что жар от его щек прилил к макушке, и сердито сказал:     - Ты, не говори глупостей!

- Они действительно могут понять нас.

Растения, которые радостно наблюдали за этим волнением, все притихли: "..."

Брови Чу Сянтяня медленно нахмурились в одну линию : - Откуда ты знаешь, что они могут понять?

Фу Янь поджал губы и прошептал: - Потому что я могу понять...

Чу Сянтянь некоторое время молчал, затем вздохнул, отреагировав: - Когда это началось? Влияет ли это на организм? Кто-нибудь еще знает?

Он задал несколько вопросов на одном дыхании, и Фу Юань был ошеломлен, прежде чем отреагировать. Он рассказал про перерождение раньше, но забыл рассказать про это. Он сжал шею и тайно натянул одежду:- У меня появилось это, как я переродился. Это не имеет никакого эффекта. Мое тело, кажется, намного лучше. Я сказал тебе одному.

Чу Сянтянь был тронут его предложением "сказал тебе одному", его сердце смягчилось, и его торжественное выражение смягчилось: - Все в порядке, если это не повлияет на тебя.

Тебе не позволено  меня убивать! [возрождение] /  你不许凶我!Where stories live. Discover now