Глава 122

714 128 1
                                    

Чу Сянтянь неожиданно ответил так. Старшему ребенку перед ним было не больше десяти лет. Тот, что был у него на руках, был еще меньше, худой, как маленький цыпленок, но его глаза были исключительно большими и темными. Он всегда прятал в своих больших глазах оружие, бдительно смотрел.

-Хорошо. Очень хорошо.-Чу Сянтянь рассмеялся, не стирая карту с земли, он похлопал старшего ребенка по плечу своей большой рукой:-В любое время ты не можешь возлагать все свои надежды на других.

Старший ребенок взглянул на него, опустил глаза и больше ничего не ответил.

За горами Фу Юань и его отряд шли день и ночь, безостановочно спеша на перевал Шаньюй. Они несли сухую пищу, а когда наступало время ужина, останавливались, чтобы съесть кусок сухого пирога, а потом запивали его холодным вином.

Капитан стражи сначала хотел разжечь огонь и приготовить немного горячей воды для Фу, но он отказался. Фу прожевал сухой и твердый пирог, сделал глоток холодного вина и проглотил его, вытер рот, встал и сел на лошадь.-Пусть они поторопятся и продолжат свой путь после еды. Видя его в таком состоянии, капитан стражи больше не осмеливался его уговаривать, поэтому ему пришлось попросить своих подчиненных закончить есть и отправиться в путь.

После такой дневной и ночной спешки он наконец добрался до перевала Шаньюй посреди ночи на третий день.

Туземцы все еще наблюдали, и перевал Шаньюй был начеку. Даже посреди ночи городские стены все еще были ярко освещены, а солдаты с мечами и ружьями патрулировали городские стены. Внезапно они услышали движение под городскими воротами и насторожились один за другим.

-Кто там?

Капитан стражи показал свой пояс:-Сюэ Циншань,  капитан Военной академии Имперской гвардии, получил приказ императора сопроводить маркиза Канлэ к перевалу Шаньюй. Пожалуйста, откройте городские ворота и позвольте мне переждать.

Факелы были собраны на городской стене, и в темную ночь было невозможно различить подлинность пояса, но группа людей действительно была одета в одежду народа Чу, и солдаты, отдавшие приказ, поспешно спустились вниз, чтобы сообщить новости.

Через некоторое время городские ворота медленно открылись, и группа солдат медленно вышла с поднятыми факелами, их правые руки были бдительно прижаты к сабле на поясе.

Тебе не позволено  меня убивать! [возрождение] /  你不许凶我!Where stories live. Discover now