Мастер Фу наградил его большим закатыванием глаз, какой смысл выкупать тебя, разве это пустая трата риса?
Затем Чу прижал его к себе и долго целовал в доме, он долгое время не мог напрямую восстать.
Оттолкнув его, задыхаясь, Фу Юань потер свои красные уши и лицо и убежал, с притворным спокойствием.
Чу Сянтянь посмотрел на его несколько взволнованную и застенчивую спину, уголки его губ изогнулись, и он без спешки написал письмо кистью и и попросил слугу отнести сообщение в гостиницу.
Еще через два дня Фу Юань собирался отправиться в округ Синьдун, чтобы осмотреть землю. Как раз за день до того, как он отправился, Вэнь Цзэмин, который долгое время не шумел, снова появился у дверей.
Привратник не позволил ему войти, и Вэнь Цзэмин крикнул в дверь, что Фу Юаня был непослушным, обвиняя его одно за другим в преступлениях. Вскоре вокруг дома Фу собралось много людей, чтобы понаблюдать за волнением.
Фу Юаню доложили слуги, и тогда он медленно появился, Вэнь Цзэмин уже некоторое время спорил у двери.
Сегодняшний Вэнь Цзэмин намного хуже, чем когда Фу Юань впервые встретил его. У него был желтоватый цвет лица, впалые щеки, уголки глаз опущены, и в них сиял расчетливый свет.
В нем нет, ни малейшей литературной популярности, и он выглядел, как мелкий горожанин, который только хорошо умеет читать.
Фу Юань слегка нахмурился и холодно посмотрел на него: - Что-то случилось?
Лицо Вэнь Цзэмина напряглось, когда он увидел его. Фу Юань был одет в парчовую мантию и стоял прямо, чего было достаточно, чтобы люди не могли отвести взгляд. Он не выглядел как мусор, о котором говори Вэнь Цзэмин.
Как будто его глаза ужалило, Вэнь Цзэмин подсознательно сделал шаг назад, а затем он был крепко пригвожден к месту нежеланием в своем сердце, держась за шею, как побежденный петух, который отказался признать поражение, даже его глаза покраснели: - Отец серьезно болен. Он хочет тебя видеть.
Фу Юань был ошеломлен и некоторое время не мог сказать, что он чувствовал в своем сердце. По сей день он и Вэнь Цзэмин долгое время были врагами, которые завидовали друг другу.
- Завтра я отправляюсь в округ Синьдун по делам и отправлю Дай Фу от своего имени.
YOU ARE READING
Тебе не позволено меня убивать! [возрождение] / 你不许凶我!
Historical FictionКогда Вэнь Юань сопровождал сестру, его похитили не известные люди. Радостные бандиты:- Босс, босс мы похитили для тебя жену. Вэнь Юань.... Главарь бандитов:- Подойди ко мне моя жена. Дай мне глянуть на тебя детка. В последнее время, в городе Сифа...