53. Αριάδνη

262 37 9
                                    

Αριάδνη

" Σε ακούω, Γεωργίου αλλά από την αρχή και με λεπτομέρειες."

" Δεν έχω πολλά να σου πω. Το μόνο που χρειάζεται να ξέρεις είναι ότι όλα όσα έκανα ήταν επειδή αγαπώ τον γιό μου και θέλω το καλό του. Μόνο που ο Αχιλλέας προτιμά να κάνει πάντα το αντίθετο από αυτό που του λέω.  Πρώτα με τη δουλειά του και μετά με εσένα. Του είχα μια ζωή έτοιμη στο πιάτο και την πέταξε. Δε λέω ότι  έχει κάνει ανόητες επιλογές, αντιθέτως. Εσύ είσαι ικανή να ανταπεξέλθεις στο όνομα μας αλλά δεν το αξίζεις."

" Επειδή οι γονείς μου δεν ήταν κάποιοι."

" Ακριβώς."

" Αλλά μετά από αυτά που έγιναν, αναθεώρησα."

" Εννοείς μετά από το γεγονός ότι έχασες την οικογένεια σου. Άραγε, το όνομα σου μπορεί να διορθώσει την προδοσία σου;" Τα χείλη του έκλεισαν σε μία ευθεία γραμμή και το μέτωπο του ίδρωσε. Έμοιαζε αβοήθητος.

" Δεν σου ζήτησα να μιλήσουμε για να με κρίνεις, Αριάδνη."

" Αλλά γιατί;"

" Γιατί θέλω τη βοήθεια σου." Τα μάτια μου στένεψαν από την απορία.

" Βοήθεια σε τι;"

" Θέλω να γίνεις η δικηγόρος μου. Η γυναίκα μου υπέβαλε αίτηση διαζυγίου και θέλω να αναλάβεις την υπόθεση. "

" Λυπάμαι αλλά δεν μπλέκω με την οικογένειά σου. Έχω ένα δικό μου διαζύγιο που πρέπει να διευθετήσω--"

" Θα σε βοηθήσω ώστε να μην χωρίσεις." Με κοίταξε χαμογελώντας.

" Και τι σε κάνει να πιστεύεις ότι δεν θέλω να χωρίσω; Εγώ ήμουν αυτή που το ζήτησα." Η φωνή μου ανέβηκε μια οκτάβα από το θράσος του.

" Ναι αλλά το μετάνιωσες. Αλλιώς δεν θα ήσουν εδώ γιατί απ' ότι άκουσα ο Αχιλλέας έχει ήδη υπογράψει."

" Δεν θέλω τη βοήθεια σου!"

" Εγώ όμως τη θέλω. Αγαπώ τη γυναίκα μου και θέλω να τα βρούμε."

" Δεν νομίζω ότι συνώνυμο της αγάπης είναι η απιστία και εν πάση περιπτώσει αυτό που ζητάς δεν στέκει. "

" Θέλει να συνομιλούμε μόνο μέσω δικηγόρων. Πρέπει να την πείσεις ότι έχω μετανιώσει και χρειάζομαι μια δεύτερη ευκαιρία."

" Έχεις αλήθεια μετανιώσει ή είναι κάποιο κόλπο για να μην χάσεις την περιουσία της;"

" Δεν έχω ανάγκη την περιουσία της και επιπλέον ήσουν εκεί όταν απέρριψα την Ναταλία. Τα άκουσες όλα μόνη σου."

Office 322Donde viven las historias. Descúbrelo ahora