Глава 10. Слушание (часть 1)

1.9K 270 66
                                    


Этот вопрос вообще стоило задавать?

Уставившись на голограмму, Ян Суйчжи подумал: Эх, паренёк, ты и понятия не имеешь, что тут происходит. Если я начну волноваться по поводу этой дурацкой имитации судебных дебатов между интернами, то могу сразу паковать чемоданы и валить из фирмы. Более того...

Вообще-то он пришёл в эту проклятую юридическую фирму не для того, чтобы работать. Как только он узнает все подробности "дела о взрыве", тут же бросит на стол Гу Яна заявление об увольнении, хлопнет в ладоши и уйдёт. Так зачем переживать?

Видя, что никто не отвечает, Генри всё-таки не выдержал.

[Генри: Ты что, такой вежливый, что стесняешься спросить? Всё нормально. Я просто хочу, чтобы ты был психологически готов к тому, что тебе предстоит.]

[Жуан Е: Спасибо.]

[Генри: Мне про это рассказали старшекурсники из универа. Они сказали, что учитель Гу уж очень строг в выставлении баллов, и никому не делает поблажек. Чем сильнее ты с ним сближаешься, тем выше его ожидания. Настолько выше, что можно и инфаркт схлопотать от попыток соответствовать этим ожиданиям. Я даже слышал, что был один стажёр, который приходился каким-то там родственником учителю Гу. Так вот этот стажёр надеялся, что учитель Гу поможет ему пройти стажировку. Он и не ожидал, что Гу Ян откажется брать интерна! Позже он провалил работу по подготовке к предварительному оцениванию и завалил имитацию судебных дебатов. И самым жестоким из всех оказался учитель Гу! Парнишка думал, что благодаря родственным связям ему удастся взлететь высоко, а оказалось, что он пал так низко! Если бы моим наставником был учитель Гу...]

Все: начали скидывать картинки того, как им страшно.

[Люк: Учитель Гу мне кое-кого напоминает.]

[Анна: И мне.]

[Генри: Декан...Бывший декан.]

[Анна: Точно. Бывший декан ведь был наставником учителя Гу!]

Ян Суйчжи, который неожиданно для себя оказался главным виновником, почувствовал лёгкую обиду. Этот ваш учитель Гу уже родился таким холодным и грубым! Не надо всё валить на меня! Он даже ко мне относится свысока. Разве я бы научил его такому?

[Анна: Хотя... Их поведение отличается. По крайней мере, бывший декан всегда шутил и часто улыбался. Он был очень милым и элегантным человеком. А вы когда-нибудь видели, чтобы учитель Гу улыбался? Я вот - ни разу.]

Первоклассный адвокат / Mu Su Li 木苏里Where stories live. Discover now