chapter 41

383 8 2
                                    


MIKEY'S POV.

I boarded the plane with Bonten's Higher-Ups, forcing myself to take another step each time I leveled up on the stairs leading towards the door.

The more I think about this, the more I realize that our little trade conference could be suicide.

"Takeomi," I said as I turned towards him; he raised his eyebrows, urging me to continue. "I want constant stats on the situation in the Bahamas," I told him.

He sat down and pulled out his computer.

"What do you want to know?" he asked me seriously, tapping away at the keyboard.

"Get us into the security cameras and find me the station they're using for the mics," I instructed.

"Did you bring the translator?" he questioned, and I nodded.

"Right here," I pointed towards the door.

A man strutted up the stairs and into the plane, fixing his overcoat and taking off his hat, bowing it towards me.

"Ah, good, you're here in time," Takeomi acknowledged before drawing his eyes straight back to the computer.

"Who's this?" Y/N stood up and moved towards us, joining our conversation.

"Kiyotaka Ayanokoji," he outstretched a hand for her to shake, to which she took it.

"Y/n S/n," she nodded and offered a polite smile.

"He's a defect and is helping us with translation," I sighed. "We're hacking into their microphones."

She drew her gaze back to him and nodded approvingly, saying, "Okay, fair enough."

"How long is the flight?" Kiyokata asked.

"Fourteen hours," Ran muttered almost under his breath.

I groaned, and so did everyone else; fourteen hours on a plane was the worst.

"This will be fun," Y/N chimed in, smiling mockingly at me.

I returned her expression.

"Don't worry, love, we've got plenty of sh*t to keep us busy," Ran added his input, "take these." He handed her a pair of headphones to put on and a laptop to go with it.

"Listen to their conversations," Takeomi told her.

Y/N looked mildly confused. "I can't understand them, though."

"Just scribble down a few words; we're all doing it, and hopefully at the end of the flight we'll be able to piece together at least a sentence or two."

"And why are we doing this?

"So that if the Atsushima Kazuya are planning anything, we'll know, and well, then you won't die."

"Okay, good point; I'm quite happy to listen to a language I don't understand for hours then," she coughed awkwardly.

"Whatever we get, we'll give it to Kiyotaka here, and he'll translate it for us," I informed them.

"We'll take it in shifts; after three hours, have a break, and someone else will do the scribing." Koko looked around the plane, instructing everyone.

"And if you hear anything suspicious, or in your case, Kiyotaka, if you translate anything suspicious, let me know immediately," I asked.

Sanzu stood up and went to the cockpit of the plane, tapping on the head rest of the pilot's seat.

"We're all ready for takeoff," Sanzu told the man who sent a thumbs up our way.

NIGHTMAREWhere stories live. Discover now