Наша головна героїня була простою офісною робітницею, що живе в сучасній Японії. Але в один прекрасний день, потрапивши під машину, вона відкриває очі і розуміє, що знаходиться в світі Отоме-гри, в яку любила грати. Але це не все, що сталося. Виявля...
Через два дні, прямо перед інспекцією, я закінчила читати документи. Оглядати будемо не тільки великі міста, а й маленькі села.
Звичайно, я не зможу оглянути все. На цей раз головна мета - з'їздити на південь, де останнім часом зменшилися податкові збори, а також на схід, де збори особливо високі.
Мені було шкода Райла і Діда, але поїздка проходила гладко, без зіткнення із злодіями, так що інспекція йшла за планом. Час від часу я питала Реме про села, щоб отримати більш повне уявлення про стан справ.
Ось так і пройшов місяць... і настав час для зустрічі з Монедою. По правді, для мене ця зустріч була першим випробуванням.
Нашу компанію провели в приймальню Торгової Гільдії. На відміну від прийомних аристократів, кімната Торгової Гільдії була заспокійливою і простою, а зовсім не величезною і розкішною. Напевно, це через відмінності в людських цінностях.
Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.
- Давно не бачилися, пані Айріс.
Людиною, що ввійшла в кімнату, був енергійний молодий чоловік в окулярах... Завжди, коли я бачу усмішку на його обличчі, він здається мені підозрілим.
- Давненько, Монеда. Ах, будь ласка, давай без церемоній, я сьогодні інкогніто.
- На жаль, але це мій спосіб вести справи.
- Ось як. Зрозуміло, ти завжди був таким.
- Так чим я можу вам допомогти?
Раптово повертається до справ, хах. Недоречно буде починати жалісну розмову про старі часи... Але, повторюся, Монеда завжди був таким.
- Що ж, Монеда. Ми ж давно не бачилися. Як у тебе справи?
- Мої справи? Ну, відкинувши подробиці, дуже добре.
- Так і думала. Що і очікувалося від заступника Торгової Гільдії по рахунках. В такому випадку, ти, звичайно, сповіщений про мої дії?