Глава 19. Пусті балачки

113 6 0
                                    

Моє ім'я Сей. До того, як юна пані підібрала мене, я був жителем нетрів. Тепер же я працюю на Герцогський Дім Армелія.

Я працював учнем дворецького пана Себастьяна в родині Герцога, але зараз це в минулому.

Все змінилося, коли юна пані стала Представником Феодального Лорда. Вона створила компанію і призначила мене відповідальним за неї. З тих пір закінчилася моя робота як дворецького... Я став ногами і руками юної пані: зустрічаюся щодня з іншими призначеними людьми, розбираюся з замовниками ... Потрібно було переробити цілу гору справ. Навіть зараз, я збираюся відправити повідомлення голубиної пошти, щоб виконати наказ юної пані.

- Ох. Пан Сей. Дякую за твою старанну роботу.

- Дякую за старанну роботу, пані Таня.

За збігом, я проходив повз пані Таню. Вона теж працює ногами і руками юної пані.

- Як справи?

- Все як завжди. А як щодо тебе, пані Таня?

- У мене теж все як завжди. Раз вже ти почав, то, що у тебе сьогодні з розкладом?

- Після невеликої перерви, я планував навідатися до юної пані.

- В такому разі, ти б не хотів випити трохи чаю?

Після отримання рідкого запрошення від пані Тані ми попрямували до службової кімнати відпочинку.

- Будь ласка, проходь.

Пані Таня простягнула мені чашку чаю, щойно я сів на стілець. Напій був блідо-золотим: саме його компанія почала виробляти не так давно - трав'яний чай.

- Цей чай із запахом розмарину. Непоганий, коли ти втомився.

- Щиро дякую...я спробую.

Пристойно відпивши, я з блаженством видихнув.

- Смачно ... Я правда виглядаю таким втомленим?

- Ні. Але ти втомився, чи не так?

- Хахаха ... Що ж, у мене ще є сили. Коли я порівнюю себе з юною пані...

- Я теж хвилююся за неї. Останнім часом я не бачила, щоб вона брала перерву.

- Ти права. Весь час, як я її бачу, я думаю, що мені варто працювати старанніше.

Кількість моєї роботи сильно виросло з приїздом юної пані. Проте, я ніколи не був проти. Бачачи, наскільки компанія виросте... Я радий, що можу бути частиною всього цього.

Благоустрій Дочки Герцога Том 1Where stories live. Discover now