Se supone que después del anterior capítulo, Richir y Eddie han trnido sexo.
R: ¡Huh!
E: ¿Estas bien?
R: Si...
E: Vuelve a dormirte.R: Buenos dias, mama.
T: Buenos dias, cariño.
E: Buenos dias, Sra. Tozier.
T: ¡Buenos dias, Eddie! ¿Pancakes?
E: Oh. Gracias Sra. Tozier, pero tengo que irme...R: Te acompañaré a casa después del desalluno. ¿Vale?
E: Vale...
T: ¿Cómo estubo tu fiesta de cumpleaños?
R: ¿En una palabra? Yo diría...ORGÁSMICO.
T: ¡Oh, Richard!¡Por el amor de dios!R: Oye...¿Crees que podriamos ir al cine mañana?
E: Supongo...Si mama no me encadena después de esto...R: Puedo ir con tigo, si quieres.
E: No, está bien. Puedo hacer esto. Tengo que hecerlo.
R: Vale~¿Qué?
E: ¿No odias que no podamos darnos un beso de despedida? Algo tan simple...
R: Si, lo odio...Algún día...Eds. Algún día...
E: Si...R: Te llamo más tarde, amigo(pal>traductor=amigo)
E: Hasta pronto, entonces.R: Un paquete de Winstons. Gracias.
Señor: Lo que sea...
YOU ARE READING
LOOSE ENDS/traducción
FanfictionAquí hay fotos de comics con su traducción. Todo esto lo encuentro en Tumblr(por avisar), las traducciones las intentaré hacer lo mejor posible. Esto va sobre los perdedores (IT). Por cierto, hemos llegado a más de 88K de lecturas. Muchísimas gracia...