ᥴ𝓲ꪀᥴꪮ

554 65 77
                                    

- I saw something, i'm telling you! (¡Te digo que ví algo!) -

Canadá la gritaba a su hermano.
Desde su encuentro más temprano, no pudo volver a dormir, no importaba que tanto intentará hacerlo, solo era imposible. Después de un tiempo, sus familiares habían despertado también.

Después de que sus padres se hayan preparado e ido a sus respectivos trabajos, se acercó a USA en la cocina, tratando de contarle lo que había pasado hace rato, pero este se notaba escéptico a lo que el menor decía.

- It was probably an animal, Canada (Era probablemente un animal, Canadá) - Dijo el más alto, cansado de las ocurrencias de su hermanito

El bicolor frunció el ceño, frustrado.

- ... It was blue, US. BLUE! (... Era azul, USA. ¡AZUL!) - Siguió insistiendo - What kind of animal is blue!? (¿¡Que clase de animal es azul!?) -

El americano giró sus ojos.

- The ones in your dreams (Los de tus sueños) - Respondió con una sonrisa burlona

- It was not a dream! (¡No fue un sueño!) - Lo contradijo, ya algo enojado

- Oh, no, you are right, it was a nymphus (Oh, no, tienes razón, fue un ninfo) - Sonrió el más alto, hablando con claro sarcasmo

Con un resoplido, la sonrisa del mayor se esfumó, mostrando una curva de desagrado que asomaba por sus labios.
Se dió media vuelta y salió de la cocina, a lo que Canadá lo siguió.

- Why won't you belive me? (¿Por qué no me crees?) - Se quejó el de la hoja

- Because none of the things you are saying make any sense (Porque nada de lo que estás diciendo tiene sentido) - Respondió el otro, mientras se ponía bruscamente su campera

El tricolor abrió la puerta, listo para irse, pero su hermano lo detuvo.

- Why are you like this? Why do you treat me like this? (¿Por qué eres así? ¿Por qué me tratas así?) - Le cuestionó

- Because you annoy me (Porque me molestas) - Dijo frustrado - You are just wasting your time doing all of this nymphus bullshit (Solo estás perdiendo el tiempo con toda esta mierda de los ninfos) -

El canadiense frunció el ceño, molesto por las palabras del mayor.

- I don't do anything (No hago nada) -

- THAT'S THE PROBLEM, CANADA (ESE ES EL PROBLEMA CANADÁ) - Le gritó USA

El bicolor retrocedió, algo asustado por esa repentina reacción, no solía ver a USA perder los estribos así, normalmente era algo retraído.

- Mom, and dad, AND I go to work EVERYDAY, doing the best we can to do SOMETHING with our lives, and meanwhile you are just living this CHILDISH FANTASY with mom's stupid storys that she told us when we were EIGHT, you are a WHOLE GROWN ASS ADULT, Canada, but you still act like a little KID (Mamá, y papá, Y YO vamos a trabajar TODOS LOS DÍAS, haciendo lo mejor que podemos para hacer ALGO con nuestras vidas, y mientras tanto tú solo estás viviendo esta FANTACIA INFANTIL con las estúpidas historias de mamá que nos contó cuando teníamos OCHO AÑOS, eres un MALDITO ADULTO, Canadá, pero aún sigues actuando como un NIÑO pequeño) - Le gritó con más que clara ira, se estaba dejando llevar por sus emociones, realmente ni siquiera estaba escuchando lo que decía - Stop, and GROW UP (Detente, y MADURA) -

Los ninfos (CanArg)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora