Letter 91

48 1 0
                                    

December 10, 1936

Dear Jesus,

Yesterday, I had to let go of the writing, but tonight, I will follow up.

Dear Jesus, I want to become a nun. Are You happy, dear Jesus?

I cannot wait, dear Jesus, for Christmas to come to receive You into my heart, and I will ask You so many graces. Now I will ask you three, but that day I will ask You so many: the 1st, to make me go to Paradise; the 2nd, to become good; and the 3rd, to make my parents go to Paradise and help them.

Dear Jesus, tell God the Father that I love Him so much, and tell Him that I will make many little sacrifices, too, because then I will be happier when I receive You in my heart. Today, I made a few sacrifices, but tomorrow, I will make so many. Help me to make them,  because I cannot go out by myself.

Greetings and kisses from Your dear

Antonietta.

_______________________________________

10 dicembre 1936

Caro Gesù

Ieri dovetti lasciar andare di scrivere, ma stasera seguiterò.

Caro Gesù, io mi voglio fare suora e Tu sei contento caro Gesù?...

Non vedo l'ora caro Gesù che venga il Natale per riceverti nel mio cuore e chiederti tante grazie, ora te ne chiedo tre ma quel giorno Te ne chiederò tante, la 1 di farmi andare in paradiso e di aiutare i miei genitori.

Caro Gesù dì a Dio Padre che le voglio tanto bene e dille anche che farò molti piccoli sacrifici perché così sarò più contenta quando ti riceverò nel mio cuore. Oggi ne ho fatti pochi dei sacrifici, ma domani ne farò tanti e Tu aiutami a farli perché da me sola non riesco.

Saluti e baci dalla cara Tua

Antonietta

The Letters of Antonietta Meo (Translated by Austin Schulz)Where stories live. Discover now