张哲瀚 ~ Lonely Dream (孤梦)

74 1 0
                                    

Song from Word of Honor

Zhang Zhe Han: Zuóyè dōngfēng bǎ xīn chuī luò dào kōngchéng
Luò rù fánchén xì wúshēng
Jǐ lún zhǐwén kèxià nián lún de qiánchéng
Yòng qíng tài shēn bùkě zhēng
昨夜东风把心吹落到空城
落入凡尘细无声
几轮指纹刻下年轮的虔诚
用情太深不可争
The east wind blew my heart to the empty city last night
Falling into the mortal dust silently
Several rounds of fingerprints engrave the piety of annual rings
Love is too deep to be disputed

Fàng bùxià suǒyǒu de huíyì dōu xiàng yī chǎng gū mèng
Jiānghú jǐ fān chénlún wǎng wèi yúshēng
Shìfǒu gūfù jǐ réncái huì ràng mèng qǐle fēng
Huǎngrán zhī jiān dōu chéng jiànzhèng
放不下所有的回忆都像 一场孤梦
江湖几番沉沦枉为余生
是否辜负几人才会让梦 起了风
恍然之间都成见证
Can't let go of all the memories are like a lonely dream
The rivers and lakes have been in vain for the rest of their lives
Whether to live up to a few talents will make the dream go up
Suddenly it all became a testimony

Zuórì xì yǔ bǎ xīn kùn zhù bù yóuzhōng
Kōng yǒu jiānrèn yì wúyòng
Jǐ shì jīnglún shūxiě shíjiān de kuānróng
Yòng qíng tài zhēn bùkě pèng
昨日细雨把心困住不由衷
空有坚韧亦无用
几世经纶书写时间的宽容
用情太真不可碰
Yesterday's drizzle trapped my heart insincerely
There is toughness in nothing but tenacity and useless
Tolerance of writing time for several generations
Love is too real to be touched

Fàng bùxià suǒyǒu de huíyì dōu xiàng yī chǎng gū mèng
Jiānghú jǐ fān chénlún wǎng wèi yúshēng
Shìfǒu gūfù jǐ réncái huì ràng mèng qǐle fēng
Huǎngrán zhī jiān dōu chéng jiànzhèng
放不下所有的回忆都像 一场孤梦
江湖几番沉沦枉为余生
是否辜负几人才会让梦 起了风
恍然之间都成见证
Can't let go of all the memories are like a lonely dream
The rivers and lakes have been in vain for the rest of their lives
Whether to live up to a few talents will make the dream go up
Suddenly it all became a testimony

Lì bù kāi suǒyǒu de huíyì dōu xiàng yī chǎng gū mèng
Mìngyùn jǐ fān jiūchán fēngqǐyúnyǒng
Mòfēi kàntòu hóngchén cái huì ràng mèng qǐle fēng
Shà nà zhī jiān rén qù lóu kōng
离不开所有的回忆都像 一场孤梦
命运几番纠缠风起云涌
莫非看透红尘才会让梦 起了风
霎那之间人去楼空
Inseparable from all the memories are like a lonely dream
Destiny is entangled several times
Is it possible to see through the red dust to make the dream wind up
Suddenly people go to the building empty

Shà nà zhī jiān rén qù lóu kōng
霎那之间人去楼空
Suddenly people go to the building empty

中国戏剧 原声带 歌曲歌词 (Part 2/25)Where stories live. Discover now