Глава 67: Дороги расходятся

1.8K 99 57
                                    

Этот красивый юноша не был мертв - в конце концов, Чжан Чэнлин никогда раньше никому не причинял вреда. Хотя его казнь была безжалостной, он на мгновение поколебался и оставил очень длинную и глубокую рану на своем противнике, из которой хлынула кровь.

Скорпион посмотрел на Чжан Чэнлина. Как ни странно, он рассмеялся и пробормотал: «В этом мире есть люди, которым так повезло. Хорошее дитя, твой потенциал неизмерим»

Он наклонился, чтобы наблюдать за красивым юношей на земле. Тело содрогнулось, юноша посмотрел на Скорпиона, желание бороться за жизнь всплыло на его лице. Скорпион нежно схватился за подбородок и покачал головой: «Твое лицо испорчено»

Затем его рука сжалась, и шея юноши искривилась под неестественным углом: он задушил его до смерти.

Скорпион даже не взглянул на его труп, кивнув нескольким из них, повернулся и ушел, неся с собой ядовитых скорпионов.

Чжан Чэнлин сжимал окровавленный меч в руке и стоял в одиночестве во дворе, казалось, его всего трясло.

Цао Вэйнин осторожно подошел к нему, вырвал свой собственный меч из руки Чжан Чэнлина и очистил его. Он взглянул на тело юноши, лежащего на земле, в долгой тревоге, затем похлопал Чжан Чэнлина по плечу и сказал: «Это... мы на самом деле все довольно удивлены этим. Мне он не кажется хорошим человеком - то, что он сказал, может быть неправдой»

Он поднял глаза, словно ища помощи, но увидел застывшую в шоке Гао Сяолян, Гу Сян в глубокой задумчивости, а двух других... ясно, как будто они давно думали об этом исходе.

Цао Вэйнин вспомнил ответ Чжоу Цзышу на вопрос Вэнь Кэсина в тот день, когда Гао Сяолянь рассказывала о своих встречах: «Почти все, кто знал, что произошло, погибли, и остался только один человек. Победители и проигравшие очевидны»

Победители и проигравшие... были очевидны? Он не мог сдержать осторожную дрожь - значит, они уже в это время догадались, так что они...

Внезапно Чжан Чэнлин поднял голову и сказал Чжоу Цзышу: «Шифу, я помню того человека, который одевался во все черное и заставлял моего отца отвечать. Только что я ... я ...»

Он повернул голову, его взгляд упал на тело юноши. Его горло покачнулось, но он задрожал еще сильнее. Он поднял руку, слегка поднялся на цыпочки и сказал: «Он был... примерно такого роста, с очень широкими плечами, одна из его ног... одна из его ног, это было нелегко заметить, но когда он гнался за мной, он шел слишком быстро; он хромал, как и он - это тот человек, который тяжело ранил дядю Ли, он... он...»

ДАЛЁКИЕ СТРАННИКИ/WORD OF HONORWhere stories live. Discover now