( Unicode)
အန်းလုံသည် 'ခံစားချက်ထိန်းချုပ်ကူ'ကို ထုတ်လိုက်သည်။
ထိုအမျိုးအစားသည် စုန်ချင်ရှစ်တစ်ခါမှမကြားဖူးသော အန်းလုံ၏လျှို့ဝှက်ကူကောင်များထဲမှ တစ်မျိုးဖြစ်သည်။
ခံစားချက်ထိန်းချုပ်ကူသည် ကုသရေးကူအမျိုးအစားတွင်ပါဝင်သည်။ ၎င်းသည်ပိုးကောင်အသေးစားလေးနှင့်ဆင်တူသည်။ ပါးစပ်ပေါက်များ၊ ချွန်ထက်သောအစွယ်များ တစ်ခုမှမပါရှိဘဲ ပျော့အိအိနှင့်ဖွေးစွတ်သောကိုယ်ထည်သာရှိသည်။ တိုက်ခိုက်နိုင်စွမ်း လုံးဝမရှိချေ။ သေချာကြည့်လျှင် ချစ်ဖို့ပင်ကောင်းနေသေးသည်။ လူသားများ၏အလိုရမ္မက်နှင့်ခံစားချက်ကို စုပ်ယူစားသုံး၍ အသက်ရှင်နေထိုင်သည်။ အဆို့ရှင်ပုံစံအတိုင်း အသုံးပြုသူသည် သူတို့၏စိတ်ခံစားချက်အတက်အကျကို လိုသလိုထိန်းချုပ်၍ ပိုလျှံသမျှကိုထိုကူကောင်အားစုပ်ယူစေပြီး စိတ်ခံစားချက်များကို တည်ငြိမ်သောအနေအထားတွင် ထိန်းထားနိုင်သည်။
၎င်း၏ထိန်းချုပ်နိုင်စွမ်းက ဆေးသုံးခြင်းထက် ပို၍ထိရောက်သည်။ နတ်ဆေးဘုရင်တောင်ကြား၏ စိတ်ငြိမ်ကျင့်စဉ်များထက်ပင် ပို၍ထိရောက်သည်ဟု ဆိုနိုင်သည်။
အန်းလုံသည် သူ့ဘိုးဘေးများအထိပါတိုင်တည်၍ ခံစားချက်ထိန်းချုပ်ကူမှာ လုံးဝအန္တရာယ်မရှိပါကြောင်း အာမခံခဲ့ရသည်။ ခံစားချက်ထိန်းချုပ်ကူသည် အားအနည်းဆုံးကူဟု ဆိုလို့ရနိုင်ပြီး လက်ခံသူ၏ခံစားချက်ကို စုပ်ယူစားသုံးနိုင်သည်မှလွဲ၍ မည်သို့စေခိုင်းချက်မှ လုပ်ဆောင်ခြင်းမပြုနိုင်ပေ။ သူသည်ပင် ထိုကူအား တစ်ခုခုလုပ်ခိုင်းရန် ထိန်းချုပ်နိုင်စွမ်းမရှိချေ။
စုန်ချင်ရှစ်လည်း ကိုယ်တိုင်စမ်းကြည့်ပြီးနောက် အန်းလုံပြောသည့်အတိုင်း အန္တရာယ်မရှိမှန်း အတည်ပြုလိုက်သည်။ ခံစားချက်ထိန်းချုပ်ကူဆိုသည်မှာ အမှန်တကယ်ပင် စိတ်ရောဂါကုထုံး၏အဆင့်မြင့်ကုသနည်းတစ်မျိုးပင် ဖြစ်တော့သည်။ သူ့စိတ်ထဲ၌ အံဩမိသည့်အချက်တစ်ခုမှာ ထိုကူအမျိုးအစားသည် အန်းလုံ၏စရိုက်နှင့် လုံးဝကွဲထွက်နေ၍ပင်။ အန်းလုံ၏ပုံစံအရ သတ်ဖြတ်ခြင်းအမျိုးအစားကူကိုသာ စိတ်ဝင်စားမည့်သူဖြစ်သည်။ သူ့အတွက် ရက်စက်လေ ပိုကြိုက်လေ ဖြစ်သည်။ စုံစမ်းစစ်ဆေးခြင်း၊ နှိပ်စက်မေးမြန်းခြင်းတို့အတွက် ထိန်းချုပ်ကူအမျိုးအစားကို ဦးစားပေးသုံးတတ်သော်လည်း ၎င်းတို့မှာ အရန်ကူသာသာမျှပဲရှိသည်။ ကုသမှုအတွက် သူ၏ ခန္ဓာသန့်စင်အစွမ်း၊ အဆိပ်အစွမ်း သို့မဟုတ် အနန္တကူဂိုဏ်း၏တစ်ခါသုံးကုသရေးကူကောင်တို့အား အမှီပြုလို့ရသည်။ ထို့အပြင် သူ့တွင် နတ်ဆေးဘုရင်တောင်ကြား၏ အထူးထုတ်အသက်ကယ်ဆေးလုံးများပင်ရှိပြီး သူ့အရေပြားသည်လည်း သာမန်ထက်ပို၍ထူသေးသည်။ အရာရာအသင့်ရှိသောသူ့လိုလူအနေဖြင့် ထိုသို့သောကူအမျိုးအစားကို အထူးတလည်ပျိုးထောင်ရန် မလိုအပ်ပေ။
YOU ARE READING
ဗီလိန်ကိုမှားယွင်းစွာကယ်တင်မိခြင်း ( Myanmar Translation )
FantasyTitle: Mistakenly saving the villain More accurately title : The Conclusion to when I Mistakenly Saved the Villain original translator: ©®Sleepy Little Mushrooms Author: 凤羽涅, Feng Yu Nie Total Chapters: 120 [I've got the permission to translate❤❤] s...