Мой перевод Angel with a shotgun

208 7 0
                                        

Эта песня довольно-таки старая, но она мне понравилась и я решила сделать на неё перевод. Кстати. У этой песни есть интересный довольно-таки смысл)
Ну, что ж. Не буду вас задерживать. Вот собственно и перевод)

(Я ангел с дробовиком, дробовиком, дробовиком,
Ангел с дробовиком, дробовиком, дробовиком)

Приготовь своё оружие
Битва началась,
Ты святой или же грешник?
Если любовь это бой, то тогда я умру с моим сердцем на спусковом крючке.

Они говорят прежде чем начать войну,
Но ты ведь лучше знаешь, за, что сражаешься?
Ну, малыш, ты всё, что я обожаю,
И если любовь–это всё, что нужно, тогда я буду солдатом

Я ангел с дробовиком
Сражаюсь, пока война не будет выиграна
И мне всё ровно, если рай не заберёт меня!
Я отброшу свою веру, малыш, ради того, чтобы ты был в безопасности
Разве ты не вкурсе, что ты всё, что у меня есть?
И я хочу жить, а не выживать этим вечером

Иногда ради победы нужно согрешить, но это не значит, что ты не верующий
И майор Том будет петь вместе с нами
Да, они до сих пор говорят, что я лишь мечтаю

Они говорят прежде чем начать войну,
Но ты ведь лучше знаешь, за, что сражаешься?
Ну, малыш, ты всё, что я обожаю,
И если любовь–это всё, что нужно, тогда я буду солдатом

Я ангел с дробовиком
Сражаюсь, пока война не будет выиграна
И мне всё ровно, если рай не заберёт меня!
Я отброшу свою веру, малыш, ради того, чтобы ты был в безопасности
Разве ты не вкурсе, что ты всё, что у меня есть?
И я хочу жить, а не выживать этим вечером

Я ангел с дробовиком
Буду бороться пока эта война не будет выиграна
И мне всё ровно, если рай не заберёт меня обратно

Я ангел с дробовиком
Сражаюсь, пока война не будет выиграна
И мне всё ровно, если рай не заберёт меня!
Я отброшу свою веру, малыш, ради того, чтобы ты был в безопасности
Разве ты не вкурсе, что ты всё, что у меня есть?
(Я ангел с дробовиком)
И я хочу жить, а не выживать этим вечером
(Жить, не выживать)

И я буду прятать, буду прятать, спрячу свои крылья эти вечером

Они говорят прежде чем начать войну,
Но ты ведь лучше знаешь, за, что сражаешься?
Ну, малыш, ты всё, что я обожаю,
И если любовь–это всё, что нужно, тогда я буду солдатом

Мои переводы песенМесто, где живут истории. Откройте их для себя