Taylor Swift : WHITE HORSE lyrics (English/Français)

3 1 0
                                    

WHITE HORSE is a song by Taylor Swift released in the album "Fearless" of the singer on November 11, 2008.

WHITE HORSE est une chanson de Taylor Swift sortie dans l'album "Fearless" de la chanteuse le 11 novembre 2008.

-----------

[Original American Version with FrenchTraduction/Version américaine originale avec la traductionfrançaise]

So you're sorry
Alors tu es désolé
That face of an angel
Que ce visage d'ange
Comes out just when you need it to
Apparaisse alors même que tu en avais besoin.
And I paced back and forth all this time
Tout ce temps, je n'ai cessé de faire les cents pas
Cause I honestly believed in you
Car je croyais sincèrement en toi
Holding on
M'accrochant
And days drag on
Toutes ces journées qui s'éternisaient
Stupid girl,
Quelle idiote,
I should have known, I should have known
J'aurais dû le savoir, j'aurais dû le savoir que

(Chorus:)
I'm not a princess, this ain't a fairy tale

Je ne suis pas une princesse et ce n'est pas un conte de fée
I'm not the one you'll sweep off her feet,
Je ne suis celle que tu emporteras
Lead her up the stairwell
Raccompagneras en haut des escaliers
This ain't Hollywood, this is a small town,
Ici ce n'est pas Hollywood, ce n'est qu'une toute petite ville
I was a dreamer before you went and let me down
J'étais une personne insouciante avant que tu n'arrives et m'abandonnes
Now it's too late for you
Et maintenant il est trop tard pour que toi
And your white horse, to come around
Et ton cheval blanc, veniez me sauver

Baby I was naive,
Mon cœur, j'étais naïve
Got lost in your eyes
Je me suis perdue dans ton regard
And never really had a chance
Et tu ne m'as jamais vraiment laissé ma chance
I had so many dreams
J'avais tant de rêves
About you and me
Pour toi et moi,
Happy endings
de fins heureuses en tête...
Now I know
Mais maintenant j'ai compris

(Chorus)

Here you are your sitting there
Et maintenant te voilà, assis devant moi,
Begging for forgiveness, begging for me
Implorant mon pardon, me suppliant,
Just like I always wanted but I'm sooo sorry
Comme dans mes rêves les plus fous, mais voilà, je suis désolée moi aussi,

Cause I'm not your princess, this ain't a fairytale
Car je ne suis plus ta princesse, et ce n'est pas un conte de fée
I'm gonna find someone somewhere who might actually treat me well
Un jour je trouverai quelqu'un qui me traitera bien
This is a big world, that was a small town
Le monde est grand, ce n'était qu'une toute petite ville
There in my rearview mirror disappears now
Qui s'éloigne alors que je l'observe dans le rétroviseur
Now its too late for you and your white horse
Et maintenant il est trop tard pour toi et pour ton cheval blanc
Now its too late for you and your white horse, to catch me now
Oui, maintenant il est trop tard pour toi et pour ton cheval blanc, pour me rattraper
Oh, whoa, whoa, whoa
Try and catch me now
Pour me rattraper.
Oh, it's too late
Oh il est trop tard
To catch me now
Pour me rattraper

TAYLOR SWIFT : all about her {English/Français}Where stories live. Discover now