Taylor Swift : LOOK WHAT YOU MADE ME DO lyrics (English/Français)

2 0 0
                                    

LOOK WHAT YOU MADE ME DO is a song by Taylor Swift released in the singer's album 'Reputation' on November 10, 2017. She must be talking to Kanye West who was on stage at one of her awards to say that Beyoncé deserved the award better than she did, but also all the other scandals she suffered.

LOOK WHAT YOU MADE ME DO est une chanson de Taylor Swift sortie dans l'album 'Reputation' de la chanteuse le 10 novembre 2017. Elle s'adresse sûrement à Kanye West qui était monté sur scène lors d'une de ses remises de prix pour dire que Beyoncé méritait mieux le prix qu'elle mais également tous les autres scandales dont elle a été victime.

----------------

[Original American Version with FrenchTraduction/Version américaine originale avec la traductionfrançaise]

I don't like your little games
Je n'aime pas tes petits jeux
Don't like your tilted stage
Je n'aime pas ta scène penchée
The role you made me play
Le rôle que tu m'as fait joué
Of the fool, no, I don't like you
D'une idiote, non, je ne t'aime pas
I don't like your perfect crime
Je n'aime pas ton crime parfait
How you laugh when you lie
ta façon de rire lorsque tu mens
You said the gun was mine
Tu as dit que l'arme était à moi
Isn't cool, no, I don't like you (oh)
Ça n'est pas cool, non, je ne t'aime pas

(Bridge:)
But I got smarter, I got harder in the nick of time

Mais je suis devenue futée, devenue plus dure juste à temps
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
Chéri, je suis ressuscitée des morts, je le fais tout le temps
I've got a list a of names and yours is in red underlined
J'ai une liste des noms et le tien est souligné en rouge
I check it once, then I check it twice oh!
Je vérifie une fois, puis une deuxième fois

(Chorus:)
Oh! Look what you made me do 2x

Oh regarde ce que tu m'as fait faire
Look what you just made me do 2x
Regarde juste ce que tu m'as fait faire
Oh! Look what you made me do 2x
Regarde ce que tu m'as fait faire
Look what you just made me do 2x
Regarde juste ce que tu m'as fait faire


I don't like your Kingdom keys
Je n'aime pas les clés de ton royaume
They once belonged to me
Elles m'ont appartenu une fois
You ask me for a place to sleep
Tu me demandes un endroit pour dormir
Locked me out and threw a feast (what?)
Tu m'as enfermée et as organisé un festin (quoi ?)
The world goes on, another day, another drama, drama
Le monde tourne, un autre jour, un autre drame, drame
But not for me, not for me, all I think about is karma
Mais pas pour moi, pas pour moi, tout ce à quoi je pense c'est le karma
And then the world moves on, but one thing's for sure
Et ensuite le monde avance, mais une chose est sûre
Maybe I got mine, but you'll all get yours
Peut-être que j'ai le mien, mais tu auras aussi le tien

(Bridge)

(Chorus)

I don't trust nobody and nobody trusts me
Je ne fais confiance à personne et personne ne me fait confiance
I'll be the actress starring in your bad dreams
Je serai l'actrice principale dans tes mauvais rêves
(x4)

(look what you made me do..)
(Regarde ce que tu m'as fait faire...)

I'm sorry the old Taylor can't come to phone right now
Désolée l'ancienne Taylor peut pas répondre maintenant
Why?
Pourquoi ?
Oh! Cause she's dead (oh!)
Oh! Parce qu'elle est morte (oh)

(Chorus) (x2)


You guys!
Eh! Les gars !
Stop making that surprise face, it's so annoying
Arrête d'avoir cet air surpris tout le temps, ça en devient ennuyant
Yeah! You can't possibly be that surprised all the time
Tu ne peux juste pas être surprise comme ça tout le temps
What With that bitch
Quoi salope !
Don't call me that!
Ne m'appelle pas comme ça
Yoo !
Oh !
Oh! Stop acting like you're so nice, you are so fake
Arrête de faire la gentille, tu es tellement fausse
*pleurs*
And there she goes playing the victim, again
Et voilà elle joue les victimes encore
What are you doing?
Qu'est-ce que tu fais ?
Getting receipts, gonna edit this later
J'essaie d'obtenir les reçus, j'éditerai ça plus tard
I would very much like to be excluded from this narrative
J'aimerais beaucoup être exclue de ce récit
Oh ! Shut up!
Oh! La ferme !

TAYLOR SWIFT : all about her {English/Français}Where stories live. Discover now