Taylor Swift : RED lyrics (English/Français)

3 1 0
                                    

RED is a song by Taylor Swift released in the singer's album 'Red' on October 22, 2012.

RED est une chanson de Taylor Swift sortie dans l'album 'Red' de la chanteuse le 22 octobre 2012.

-----------------

[Original American Version with FrenchTraduction/Version américaine originale avec la traductionfrançaise]

Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
L'aimer, c'est comme conduire une nouvelle Maserati dans un cul-de-sac
Faster than the wind, passionate as sin, ended so suddenly
Plus vite que le vent, aussi passionné que le péché, a pris fin si brusquement
Loving him is like trying to change your mind
L'aimer, c'est comme essayer de changer d'avis
Once you're already flying through the free fall
Une fois que tu as déjà sauté et que tu te retrouves en chute libre
Like the colours in autumn, so bright just before they lose it all
Comme les couleurs à l'automne, si vives juste avant qu'elles ne perdent leur éclat

Chorus:
Refrain:
Losing him was blue
Le perdre, c'était bleu
Like I've never known
Comme jamais auparavant
Missing him was dark grey
M'ennuyer de lui, c'était gris foncé
All alone
Toute seule
Forgetting him was like trying to know
L'oublier, c'était comme essayer de connaitre
Somebody you've never met
Une personne que tu n'as jamais rencontré
But loving him was red
Mais l'aimer, c'était rouge

Touching him is like realising all you ever wanted was right there in front of you
Le toucher, c'est comme réaliser que ce que tu as toujours voulu se trouvait sous tes yeux depuis le début
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
Le mémoriser, c'était aussi facile que connaitre tous les mots de ton ancienne chanson préférée
Fighting with him was like trying to solve a crossword
Se disputer avec lui, c'était comme essayer de résoudre un mot croisé
And realising there's no right answer
Et réaliser qu'il n'existe pas de "bonne" réponse
Regretting him was like wishing you never found out love could be that strong
Le regretter, c'était comme souhaiter n'avoir jamais su que l'amour peut être aussi intense

(Chorus)
(Refrain)

Oh red
Oh, rouge

Burning red
Rouge vif

Remembering him comes in flashbacks and echoes
Je me rappelle de lui sous forme de flash-backs et d'échos
Tell myself it's time now, gotta let go
Je me dis que le moment est venu, je dois maintenant lâcher prise
But moving on from him is impossible
Mais l'oublier, c'est impossible
When I still see it all in my head
Quand je vois encore tout qui déroule dans ma tête
Burning red
D'un rouge vif

Baby it was red
Bébé, c'était rouge

(Chorus)
(Refrain)

Yeah, yeah, red
Ouais, ouais, rouge

And that's why he's spining round in my head
Et c'est pour ça qu'il me trotte dans la tête
Comes back to me, burning red
Il me revient, rouge vif
Yah, yeah
Ouais, ouais

His love is like driving a new Maserati down a dead end street
Son amour, c'est comme conduire une nouvelle Maserati dans un cul-de-sac

TAYLOR SWIFT : all about her {English/Français}Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt