Розділ 50

55 9 0
                                    

Те, що всі помічники дивилися на неї, робило ситуацію ще незручнішою. Але Леше навіть не глянув на неї, коли спитав.

"Вони сказали, які там демони?"

"О, так, Ваша Високість. Вони сказали, що вони маленького та середнього розміру".

Герцог швидко розписався пером і підвівся.

"Люди з дому герцога Говарда все ще тут?"

"Так."

"Добре. Скажіть їм, що цього разу я не прийду на допомогу".

'Невже я недочула?'

Здавалося, що Серія була єдиною, хто був здивований, тому що помічники просто пішли виконувати свої накази, не виявляючи жодних ознак паніки.

На обличчі Лінона також з'явилася задоволена посмішка.

"Герцог Говард довіряє своєму імператорському родоводу і занадто зарозумілий. Не було сенсу використовувати сили лицарів Берг, але все вийшло добре".

У словах Лінона був сарказм. Говорячи про імператорський родовід, він, мабуть, мав на увазі принца, якого народила королева Екісель. Герцог Говард домігся свого місця але був таємно незадоволений аристократами.

'Це ще гірше, тому що він прикидається милим перед ними'.

Оскільки його проштовхували з великою кількістю голосів, формальна компенсація мала бути більшою, ніж хороша винагорода. І якщо це був тільки Берг, то вигідніше було не йти, аніж наважитися піти підтримати його. Тим не менш, Леше, ймовірно, повинен був піти допомогти через імперський закон і традиції.

Герцог глянув на Серію.

"Список компенсацій вартий твоєї відмови".

"Хто відмовив? Я просто сказала, що мені нічого не подобається".

"Це Говард винен у тому, що приніс те, що тобі не подобається".

"...Це так?"

"Так."

Лінон перервав його з виразом задоволення.

"Завдяки вам, герцог Говард - це той, хто перевернеться".

'Це не погано.'

Дівчина кивнула. В цю мить....

"Серія."

Леше поклав руку на руку Серії

"Тебе попросили прийти. Чи ти хочеш піти?"

"Чи повинна я?"

"Якщо хочеш".

Трагічні обставини злодійки/ Трагедія злодійкиNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ