Розділ 98

60 6 0
                                    

Бен сказав у відповідній манері.

"Його Високість часто звільняє столичний маєток, тому мені сказали, що так було спочатку. Крім того, багато речей було зламано, і я розібрав їх і купив усі меблі, які нам зараз потрібні для життя".

"Зрозуміло."

"Ми все організуємо, так що ви зможете прикрасити його на свій розсуд, Велика герцогиня".

"Зрозуміло. Мені доведеться працювати, чи не так?"

"Не робота, а хобі... Велика герцогиня? Ви скоро цим займетеся?"

Бен пішов за Серією, не знаючи, що робити. Сходи, що ведуть до Великої зали на другому поверсі, широко відкривалися з обох боків, і їй сподобалося, як будинок був розділений на східне та західне крила.

"Я не бачу необхідності відкладати це".

"Це хоббі.....".

Як і очікувалося, у столиці було багато справ. Серія оглянула порожній маєток, він був схожим на папір для малювання.

'Я єдиний Берг у цьому великому, схожому на замок маєток'.

Леше там не було.

"..."

Герцог поїхав разом із Серією з Великого герцогства Берг і сидів навпроти неї, коли вони проходили через першу та другу головну браму імперської дороги.

Проблема виникла відразу після того, як вони проїхали через третю браму.

'Що? Забрати людину з карети, хіба це взагалі можливо?

Серія зауважила, що Лінон виглядав неспокійним.

Це було в той момент, коли вони проїхали через третю браму столиці, Лінон сказав з дуже блідим обличчям і цівками холодного поту.

"Ваша Високість. Вибачте, але вам дійсно потрібно їхати".

Серія знову кліпнула.

"Леше? Ліноне, чому він такий?"

У неї не було вибору, окрім як спитати Леше, бо вона не знала, чому помічник виглядає як труп. До такого ступеня, що навіть собака, що проходила повз, запитала б, чи все з ним гаразд.

Коли Серія запитала чоловіка, той виглядав трохи зніяковілим, а потім прибрав пасмо її волосся за вухо.

"Нічого страшного".

"Ні, але чому Ліннон такий? Він скоро помре?"

Трагічні обставини злодійки/ Трагедія злодійкиWhere stories live. Discover now