Розділ 95

46 9 1
                                    

"Леді".

Серія прокинулася і розплющила очі, зверху на неї дивилася Ебігейл, вони обидві кліпнули очима і мить дивилися одна на одну.

"Чому? Бібі?"

"Чому у вас поганий настрій? У нас на вулиці святковий настрій. Я навіть взяла курку на кухні".

Лицарка тримала між руками кошик, повний смаженої в травах курки. Серія посміхнулася і спитала,

"Смачно?"

"Як ви можете не знати, дивлячись на моє обличчя, юна леді? Чому у вас поганий настрій? Хіба головний помічник зробив щось не так?"

"Лінон? Ні?"

"Ви погано почуваєтеся з тих пір, як головний помічник велів вам їхати до столиці. А ще у вас на обличчі була хустка, як похоронна тканина".

Ебігейл мала рацію, Серія лежала з білою хусткою на голові.

Це була хустка, яку Сьюзен подарувала їй. В імперії Глік було прийнято дарувати нареченій блакитні квіти. Як швидко Сьюзен рухала руками, на цій білій хустці теж були вишиті блакитні квіти.

Дівчина торкнулася рукою тремтячої тканини і злегка витерла лоба. Вона раптом згадала, як Леше ось так само витирав їй лоба, коли дівчина зомліла після невдалого шлюбу з Калісом. 'Що я роблю?' Серія посміхнулася і поклала хустку.

Вона подумала, чи не залишила Сьюзен на ньому духи, і приємний аромат, що просочив хустку, залоскотав їй ніс.

"Бібі".

Прикривши очі хусткою, Серія розплющила рота.

"Я не думаю, що зможу знайти кращого лицаря, ніж Бібі".

"Я теж не думаю, що знайду кращого лорда, ніж ви, юна леді. Саме ви врятували мене насамперед. Я ніколи не забуду, як ви схопили священика за груди".

Серія посміхнулася і сказала, дивлячись на Ебігейл.

"Бібі, я боюся виходити заміж".

"Ви вже зробила це".

"До вчорашнього дня я могла б назвати його своїм нареченим. Але тепер... це справжній шлюб. Правда, я не очікувала, що імператорське схвалення прийде так скоро".

"Чому ви боїтесь?"

Серія зробила паузу на мить і відповіла.

"Це нагадує мені про Каліса Ханетона".

"Ви досі не забула цю людину?"

Трагічні обставини злодійки/ Трагедія злодійкиWhere stories live. Discover now