-ZAWGYI-
“အဲ့လို ေျပာလို႔ ရတယ္။”
“ငါက ထူးျခားတယ္။ တျခားသူေတြလို မဟုတ္ဘူး။”
ဟုတ္တယ္ေလ၊ ကြၽန္ေတာ္က ေယာက္်ားေလး၊ Sarawat မိန္းမေတြလို လွတဲ့သူ မဟုတ္။
"အင္း၊ မင္းက ထူးျခားတယ္။ အဲ့ဒါေၾကာင့္ ငါမင္းကို လိုက္ဖို႔ ဆုံးျဖတ္လိုက္တာ။”
"ခ်ီး.. မင္း LGBT အခ်စ္သီခ်င္း ေရးဖို႔အတြက္ပဲ မဟုတ္ဘူးလား ၾကက္သီးေတာင္ ထတယ္။ ဒါေပမဲ့ ေနဦး ငါ့ကို တကယ္ မႀကိဳက္သြားနဲ႔။ ငါက ရွားပါး ပစၥည္း။"
႐ုတ္တရက္ႀကီး အကုန္ တိတ္ဆိတ္သြားတယ္။
တစ္ေယာက္ေယာက္ အခန္းထဲ ဝင္လာပါေစပဲ ဆုေတာင္းေနမိေတာ့တယ္။ ဂစ္တာကို ေကာက္ကိုင္လိုက္ၿပီး ငါးမိနစ္ေလာက္ မပ်င္းမရိ ထိုင္တီးေန လိုက္တယ္။ ေနာက္ဆုံးေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ အခုတစ္ေလာ နားေထာင္ျဖစ္ေနတဲ့ သီခ်င္းကို ဆိုဖို႔ ဆုံးျဖတ္လိုက္တယ္။
"If you saw my tears, it's just dust in my eyes, I didn't cry. Don't look back. Don't worry."*
* Atom Chanakan - "Fhoon" (Dust)
“ သီခ်င္းဆိုေနတာလား၊ ငါက မင္း သံခ်ပ္တိုက္ေနတယ္ ထင္ေနတာ၊"
"အဲ့ေတာ့ မင္းနဲ႔ ဘာဆိုင္လဲ၊ Sarawat ။ ငါ အဲ့သီခ်င္းကို ႀကိဳက္လို႔ ဘာျဖစ္လဲ။”
“ဂစ္တာေပး ငါ တီးေပးမယ္။"
"မင္း ဂစ္တာကေရာ။"
"ဒီေန႔ ငါ့ဌာနမွာ ေဘာလုံးပြဲကိစၥ အစည္းအေဝးရွိလို႔ ယူမလာဘူး။”
ထင္တဲ့အတိုင္းပဲ တက္ႂကြတဲ့ ေက်ာင္းသားေတြ။ အျပင္ကိစၥေတြပဲ ေတာ္ေနတယ္၊ စာက လြဲရင္။
"ငါလဲ cheerleading ေလ့က်င့္ေရး ရွိတယ္။"
“အဲ့ဒါဆို ငါ လာခဲ့မယ္။"
ခ်ီး... သူ ေျပာလိုက္တဲ့ ေလသံနဲ႔ သူ႔မ်က္လုံးက အၾကည့္ေတြကို မုန္းလိုက္တာ။ စကၠန႔္ပိုင္းအတြင္း ဘာအေၾကာင္းျပခ်က္မွ် မရွိ။ ကြၽန္ေတာ့္ ႏွလုံးသားကို အားနည္းေအာင္ လုပ္ႏိုင္တယ္။ သူ႔လက္သြယ္သြယ္ေတြကေတာ့ ဂစ္တာကို လွမ္းယူလိုက္ေလရဲ႕။
Sarawat ဘာသီခ်င္းတီးေနတယ္ ကြၽန္ေတာ္ မသိ။ သီခ်င္းမဆိုဘဲ ဂစ္တာပဲ တီးေနတာမို႔။ သူ သီခ်င္းမဆိုေပမဲ့ တီးလုံးကိုက ႏူးႏူးညံ့ညံ့ေလးနဲ႔ သူ႔ဘာသာသူ ခ်ိဳသာေနေရာ။
YOU ARE READING
2gether Book 1 (Official Myanmar Translation)
Romance-BOTH ZAWGYI/ UNICODE Available- Official Myanmar Translation Novel of Jittirain by Calico Published by Shwe Luck Book House