03

133K 2.2K 133
                                    


CHAPTER THREE

Love at first sight


Junior Year (Present)


THE annoying sound of the school bell pierced my ears as I walked through the hallway to the cafeteria.

As I made my way through the counter, I saw my brother chatting with his friends.

Oh, God. I hated his smile!

Paano niya nagagawang ngumiti kahit alam niyang iritang irita ako sa kanya dahil sa pagiging overprotective niya?

I really needed to get myself a guy to date. The one who won't act like a pussy when my brother tried to get in the way.

My brother has this thing about pushing guys away from me. I've never had a boyfriend because of him, and it's really annoying how he gets himself a new girlfriend every month! Jackass.

"Oh, shit," sambit ko nang mag-slowmo sa paningin ko 'yong burger kong malapit nang mahulog.

Hindi ka puwedeng mahulog!

Masayang na lahat, 'wag lang pagkain!

"Fuck," I said. Game over. Nahulog na 'yong burger sa sahig.

I rolled my eyes in annoyance. Bakit ang malas ko?

"Here, take mine."

It stunned me when someone offered me a burger. I looked up, and there I saw a new face.

He's wearing a navy blue v-neck shirt that stretched over his broad shoulders, white skinny jeans, with his backpack slung lazily over one shoulder.

"Hey, you alright?"

I broke out of my trance when I heard his voice. He's staring at me, waiting for me to accept the burger he's offering.

"Thanks," I said, and then I got the tray with a burger and fries from him. My cheeks immediately turned bright red. How could a guy be this handsome and nice?

Para akong nawala sa sarili dahil sa kanya. Grabe, marami naman na akong nakitang pogi na lalaki pero ngayon lang ako na-attract nang sobra!

"Hey, Helix," a familiar, annoying voice said behind me. I looked over my shoulder and there I saw my brother marching towards us.

Wait. What?

What did he just call this guy in front of me?

"It's nice seeing you again, Gerald," the guy who just offered me a burger greeted my brother.

Gerald's attention shifted to me. "Why are you with Helix?" His brow rose as he stared at me, clearly annoyed by me simply having a conversation with a guy.

"She's your sister?" the guy named Helix intruded, like the coincidence completely amazed him.

"Yeah, I forgot to tell you. Hel, this is my sister, Shinessa. Shin, this is my friend, Helix," my brother formally introduced us to each other.

I rolled my eyes. I was really not in the mood to talk to my brother. Not when I just learned that he's friends with this guy I've just met.

Bakit ba kailangan lahat ng lalaking makilala ko ay may koneksyon sa kanya? O kung wala mang koneksyon sa kanya, pinuputulan niya naman ng koneksyon sa 'kin. Nakaiirita talaga 'yong kapatid ko.

"Thanks for the food, Helix. See you around," I said, leaving them to talk.

Paniguradong pagsasabihan ni Gerald si Helix na 'wag akong kausapin o pansinin sa susunod na magkita kami.

Gano'n naman siya lagi.

Sanay na ako.

I was not carrying anything heavy, but why did I feel like I'm carrying the whole world over my shoulders?

For the last time, I turned around to gaze at him.

Mas lalong nawala ang ngiti sa labi ko dahil alam ko namang walang patutunguhan ang nararamdaman ko.

How could this be possible? Falling in love at first sight.

Napailing na lang ako at inayos ang sarili ko. I just spent the entire day doing my thing. Hindi pa rin kasi ako makapaniwala na I'm in my junior year already. Para kasing kahapon lang, freshman pa lang ako. Ang bilis lang din talaga ng panahon.

No'ng uwian na, dumeretso ako sa Kyll Book Store at naghanap ulit ng mga libro na puwede kong idagdag sa koleksyon ko. Tapos ko na rin kasing basahin halos lahat ng mga libro sa shelf ko at okay lang naman na rin sigurong dagdagan pa ulit ang mga libro ko.

"Anna and the French Kiss," pagbasa ko roon sa title ng librong hawak ko.

Mukhang matagal na itong libro, bakit ngayon ko lang 'to napansin? Napataas tuloy ang kilay ko at napabuntonghininga. Buti na lang ay nakita ko 'tong libro na 'to.

Binasa ko 'yong blurb sa back cover saka ko ito inilagay sa basket ko.

Nagpatuloy ako sa pag-iikot sa buong book store at nagtagal ako sa pagbabasa ng blurb. Ang una ko kasing tinitingnan minsan ay 'yong book cover. Sa book cover ako madalas naaakit ng mga libro kaya minsan kahit 'di ko na basahin 'yong blurb, binibili ko na agad. Pero nakaugalian ko na rin na kapag may na-encounter akong libro na hindi gano'n kaganda ang book cover, binabasa ko pa rin 'yong blurb dahil minsan kung alin pa 'yong mga libro na hindi gano'n kaganda ang book cover, iyon pa pala 'yong may nilalamang pinakamagandang kuwento.

Kaya binabasa ko 'yong blurb, para may idea na agad ako tungkol sa kuwento.

Umupo ako sa sahig saka binasa 'yong first few pages ng Love and Gravity na isinulat ni Samantha Sotto. Puwede kasing magbasa rito ng mga libro sa book store na 'to. May mga inilalagay sila sa shelf na hindi nakabalot ng plastic, at ibig sabihin n'on ay iyon ang mga libro na puwedeng basahin dito na para ka lang nasa library at nanghihiram ng libro. Kapag naman nakabalot pa ng plastic 'yong libro, ibig sabihin bawal iyon buksan at basahin dahil iyon ang mga ibinebenta nila rito.

As I was turning the pages, I just saw myself looking around.

Nakapapanibago lang na wala si Dest na nanggugulo sa 'kin palagi kapag nakatambay ako rito. Nakaugalian niya na kasing guluhin ako tuwing nandito ako dahil lagi rin siyang nandito. Mahilig din kasi siyang magbasa ng mga libro.

Hindi ako sanay na tahimik na 'yong paligid ko at payapa na 'yong araw ko.

Hindi ko rin alam kung bakit hinahanap ko siya ngayon, pero siguro . . . talagang nakalulungkot lang din na wala na siya rito para inisin ako.


~

T I A N A V I A N N E

She Crossed That BridgeTahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon