အခန္း (၃၂)/အခန်း (၃၂)

7.4K 864 10
                                    

Zawgyi~

အခန္း (၃၂)

ႀကီးမားလွသည့္ စာဖတ္ခန္းထဲတြင္ မည္သူမွ စကားမေျပာရဲသလို အသက္ပင္ရဲရဲမရွဴရဲၾကေပ။

အားလံုးသည္ ေၾကာက္ရြံ႕ေနၾကသည္၊ ဆူညံသံတစ္စံုတစ္ရာျပဳမိပါက ဤစာဖတ္ခန္းထဲတြင္ရွိေနသည့္ စိတ္လြတ္လုနီးပါးျဖစ္ေနသည့္ အမ်ိဳးသားႏွစ္ေယာက္ကို သူတို႔ ရန္စမိသြားမည္ကို ေၾကာက္ရြံ႕ေနၾက၍ျဖစ္သည္။

လံုဟူကို သူတို႔ႏွင့္ ဆာ၀ဇခိ ကယ္တင္ၿပီးေနာက္တြင္ ထြက္ေျပးလြတ္ေျမာက္သြားသည့္ အနည္းငယ္မွ်ေသာ တစ္ဖက္ရန္သူတို႔သည္ တုလင္းလန္ႏွင့္ ရွဳဇီယန္ကို သြားရွာေနၾကသည့္ဟူသည့္ သတင္းကို သူတို႔အခုေလးတင္ ရရွိခဲ့ရတာျဖစ္သည္။ သူမတို႔ႏွစ္ဦးကုိ အသံုးခ်၍ ဟန္ေလာ့ထင္းႏွင့္ ယန္ေမာ့ေဖးကို သူတုိ႔ဘက္မွ ဖမ္းထားခဲ့သည့္ လူေတြကို လြႊတ္ေပးဖို႔ရာ ၿခိမ္းေျခာက္ခ်င္ၾကျခင္းျဖစ္သည္။

(Original T/N. Sawazaki ကုိ တရုတ္လို 译崎(Zeqi) လို႔ေရးပါတယ္။ Sawazaki က လံုဟူရဲ႕ ဇာတ္လမ္းထဲက ML ပါ။

T/N AnQing ရဲ႕ ၀တၳဳေတြထဲမွာ ယန္ေမာ့ေဖး ဇာတ္လမ္းေရာ၊ လံုေခ်ာင္ရဲ႕ ဇာတ္လမ္းေရာရွိပါတယ္။ အဲ့တာေတြအကုန္လံုးကို တရုတ္site မွာသြားရွာတာေတြ႕ေပမယ့္ Novel update မွာဘာသာျပန္ထားတာေတာ့မေတြ႕ပါ။ လံုဟူဇာတ္လမ္းကိုလည္း ရွာမေတြ႕ပါဘူး။ တရုတ္ site မွာေရးထားတာေတြက Google Translate သံုးၿပီး Raw ဖတ္ၾကည့္လို႔ရေပမယ့္ ကုိယ္လဲမဖတ္ၾကည့္ရေသးပါ။ ကိုယ္တုိင္သြားဖတ္ခ်င္ရင္ ဖတ္လို႔ရေအာင္ Link ကို comment မွာ ခ်ေပးထားပါမယ္။ ဒါမွမဟုတ္ Eng Tran ေတြ႕ရင္လည္း ကိုယ့္ကိုLink လာျပန္ေပးၾကပါ။ :3 )

ဟန္ေလာ့ထင္းနဲ႔ ယန္ေမာ့ေဖး ဘာမွ မေျပာေသာ္ျငား သူတို႔ႏွစ္ဦးဆီမွ ေဒါသအေငြ႕အသက္က သူတုိ႔ေတြ၏ တစ္ကိုယ္လံုးကို ေလာင္ၿမိဳက္ျပာက်သြားေစျခင္းမ်ိဳးမျဖစ္ေသးသည္ကပင္ ကံေကာင္းလြန္းလွၿပီျဖစ္သည္။

ဟန္ေလာ့ထင္းႏွင့္ ယန္ေမာ့ေဖးအတြက္ကေတာ့ တုလင္းလန္ႏွင့္ ရွဳဇီယန္ဆိုသည္မွာ သူတို႔ကိုယ္တိုင္၏ အသက္ထက္ပင္ အေရးႀကီးသည္ပင္။ ဟန္ေလာ့ထင္းႏွင့္ ယန္ေမာ့ေဖးတုိ႔သည္ သူတို႔ဘာသာသာဆုိလွ်င္ အသက္ပင္အဆံုးခံႏုိင္သည္၊ သုိ႔ေသာ္ျငား သူတို႔၏အမ်ိဳးသမီးမ်ားအတြက္ဆုိလွ်င္ ဆံခ်ည္တစ္မွ်င္မွ် ယုတ္ေလ်ာ့သြားသည္ကိုပင္ မခံႏိုင္ၾကေပ။ တစ္ဖက္က အရူးေကာင္ေတြကလည္း ဒါကို သိၾကေသာ္ျငား ဒီအမ်ိဳးသားႏွစ္ေယာက္ကို ဆြေပးမိလွ်င္ ဘယ္လိုအက်ိဳးဆက္ေတြျဖစ္လာလိမ့္မည္ဆုိတာကိုေတာ့ သိေနၾကပံုမေပၚ။ ထုိအရူးတို႔ကို သူတို႔ သနားေတာင္ သနားမိလာသည္။

Who Allowed you to Get on the Bed? |Completed|Where stories live. Discover now