(п.п: нет, это не первоапрельская шутка. Это новая глава!)
_____
Когда мать Шень Тяньяна покинула палату Иханя, она специально прошлась по этажу перед возвращением к сыну. Открыв дверь, она увидела, что её сын был красным, словно варёный краб. Кажется, от него даже исходил пар. На его лице играла жуткая влюблённая улыбка, но будущая невестка сейчас чистила яблоко с помощью ножа, что был рядом. Её руки спокойно и уверенно снимали полоски тонкой кожуры, которая завивалась в воздухе.
Мама Тяньяна: "..."
"Испытываю сейчас смешанные чувства. Кажется, это должно было произойти наоборот... Видимо, мой сын на самом деле родился дочерью".
***
В палате Иханя:
– Это просто маленькая ранка, – сказал Ихань Цзян Хуа, улыбнувшись мужчине после этих слов. – Ты сильно занят, не стоило тратить столько времени на приезд сюда. Как только я полностью восстановлюсь, то приеду к тебе сам. А, да, я же всё ещё должен тебе обед.
– В последний раз, когда ты был ранен, я был в командировке и не мог посетить тебя, – ответил Цзян Хуа. – В этот раз я в городе, когда ты попадаешь в другое крупное происшествие. Как я мог не приехать, не проведать тебя? Что до работы, время – это как вода в губке. Я всегда могу выжать немного. В любом случае, ты в этот раз такой уверенный, даже слишком. Ты целенаправленно въехал прямиком в ту машину. Понимаешь, как это опасно?
– Это было неожиданно, – Ихань чуть ли не плевался в мужчину напротив за такие выводы, – Я не думал, это забилось глубоко в мои действия. Если бы я не врезался в ту машину, Сюэцин и Тяньян были бы в опасности.
– Ой, ты... – Цзян Хуа вздохнул. Он похлопал юношу по голове. – Я знаю, что ты волнуешься о своей сестре и зяте, но в будущем стоит думать и о своей безопасности. Понял? Спасибо, господи, ты в этот раз сильно не пострадал. Если бы был другой исход, то твои сестра и зять потратили бы всю свою жизнь в терзающей вине.
– Я знаю, Цзян-гэ, – Бай Ихань кивнул. – В любом случае, ты сейчас здесь, но рядом нет моего старшего брата. Он наверняка сейчас утопает под горой работы.
Цзян Хуа усмехнулся и спокойно ответил:
– Нет такого, чтобы кто-то был совершенно незаменим. Помимо меня есть ещё куча работников. Я никогда не смел думать слишком высоко о себе.
YOU ARE READING
Возродиться как хороший ребёнок [1 часть]
RomanceДругое название: "Возродиться хорошим мальчиком" Любительский перевод! Возможны долгие "слова переводчика" и (п.п:) в процессе чтения. Страна: Китай Оригинальное название: 重生之做个乖孩子 Автор: 今生缘浅 Год выпуска: 2017 Статус: Завершён Глав: 226 (221 глава...