Глава 10. Сын благоразумен

4.3K 453 84
                                    

Редактированная глава

___

После долгого времени, матушка Бай медленно шагнула, села на диван и заплакала от счастья!

Её маленький сын, который всегда был бессердечным, сейчас сказал, что любит её! Это сон? Это чувство по-настоящему прекрасно. Прекрасное настроение продолжалось до возвращения главы семьи. И это настроение даже не планировало изменяться. Вот только когда Бай Божэнь вернулся домой, он увидел свою жену с напряжённым лицом и заплаканными глазами.

Он бросил свой портфель и подбежал к ней, сел рядом и осторожно приобнял. После мягко произнёс:

 - Сяожань, что случилось? Ты плакала? Что? Что тебя сделало такой несчастливой? Посмотри на меня и успокойся, кто это?

Бай Борэн одет в элегантный серый костюм. Его старое тело выглядит хорошо, его лицо довольно молодо, волосы аккуратно зачёсаны, и на переносице элегантно расположены очки в золотой оправе. Красивый, элегантный, он не выглядит как бизнесмен, он похож на конфуцианского учёного с книжкой в руках и стремлением в глазах.

Матушка Бай не была тронута его красотой. Когда она услышала его слова, то взорвалась. Улыбка, что была на лице весь день, сейчас застыла, как может кто-то говорить плохо о её маленьком? Как это можно терпеть?

Она мгновенно вскочила, нахмурилась и гневно сказала:

 - Кто сказал, что мой сын непослушен? Хань-Хань самый хороший ребёнок в мире. Это хорошо? Что ты ещё от него хочешь? Кроме того, у тебя есть рот, чтобы поговорить с сыном? Ты весь день в компании, работаешь и работаешь всё время, отказываешься брать выходной для заботы о ребёнке, это называется... Овдовевшее обучение! Ты знаешь? Хань-Ханю не очень хорошо всё время находиться здесь, наверняка поэтому он не чувствует безопасности! Как ты стал отцом? Смею сказать, что мой малыш  не ведёт себя плохо! Может он самый хороший? Он сегодня даже сказал, что любит меня!

Она сказала это, гордо подняв голову:

 - Ты, человек с рыбьими губами, не завидуй мне, Бай Борэн действительно удивлён, что ещё о доброте маленького кролика нашей семьи ты не знаешь, хе-хе?

Он хорошо себя ведёт? Если бы он хорошо себя вёл, то в мире не было бы непослушных детей, но, глядя на свою жену, такую восторженную и клянущуюся в этом, это не похоже на ложь. Действительно ли его младший сын был открытым и разумным, понимающим? Маленькая проблема, ты всё равно можешь сделать мать счастливой?

Хуа Сяожань возгордилась, но увидев, что её муж никак не реагирует, снова рассердилась:

 - Ты не веришь мне? Если не веришь, спроси у тётушки Ян! Хань-Хань обнял меня сегодня и сказал: "Мам, я люблю тебя". Вот так! Прямо так! Я отчётливо помню, это не могла быть слуховая галлюцинация!

Она встала как Бай Ихань, чтобы заставить мужа поверить её словам, и хотела поделиться радостью с другими. Зная, что её ребёнок хоть и весёлый и милый, часто говорил с ней, но он очень своенравный. Он ни разу не говорил, что любит её. Когда она это услышала, на душе потеплело.

Бай Божэнь обнял восторженную жену и успокоил:

 - Хорошо, я знаю, наш сын уже повзрослел, уже понял, и ещё я знаю, что его мать счастлива, я очень рад.

Хуа Сяожань недовольна:

 - Он не просто так это сказал. Он ИСКРЕННЕ сказал, что любит меня. Мать и сын связаны душой, я это чувствую.

Бай Борэн обратился к ней, улыбнувшись:

 - Ну, мать и дитя, я знаю, несмотря ни на что, он сегодня может сделать тебя счастливой, и ты не хочешь сделать ему больно.

В глазах мужа, с возрастом IQ Хуа Сяожань значительно ухудшился. Она сказала:

 - Следи за тем, что говоришь, выглядит так, будто я забочусь о нем, чтобы он потом отплатил, пока он счастлив и доволен, мать тоже удовлетворена, я люблю его не потому, что он может быть выгоден, а потому, что он мой сын!

Бай Божэнь поддакивал:

 - Ты права. Самое лучшее на свете - это материнская любовь. И нам, как родителям, всё равно, какие у нас дети.

Хуа Сяожань успела только удовлетворённо кивнуть, когда дверь снова открылась и вошли Бай Янь и Бай Сюэцин.

Возродиться как хороший ребёнок [1 часть]Where stories live. Discover now