Unicode
မူရင်းအာသာက သူရေးထားတဲ့ဇာတ်လမ်းက အချိန်ဇယားတွေရှုပ်နေတယ်လို့ထင်တာကြောင့်အချိန်ကိုအကြမ်းဖျင်းတွက်ပေးထားပါတယ်။
mid-april - မိုရိရွှမ်းက xianxia-verse ကိုအချိန်ကူးပြောင်းသွားပြီးအိပ်စက်ချိန်ကတစ်ပတ်၊တစ်ခြားအပတ်တွေမှာနန်ဝူယွဲ့နဲ့ဖြေရှင်းတယ် + သူ့တာအိုနှလုံးသားကိုထုတ်တယ် + ရှီဖုန်းနဲ့တွေ့ဆုံတယ်
early may - မိုရိရွှမ်းကကြယ်စံအိမ်ဂိုဏ်းကိုပြန်လာပြီးနန်ဝူယွဲ့ကိုတရားဝင်လေ့ကျင့်သင်ကြားပေးတယ်၊ဖေးချန်လင်းကတံခါးပိတ်ကျင့်ကြံရေးဝင်ရောက်သွားပြီးရှီဖုန်းကလည်းဘယ်မှန်းမသိတဲ့နေရာကိုထွက်သွားတယ်
mid-july - လေ့ကျင့်နေဆဲ..ဒါကလက်ရှိတို့တွေရောက်နေတဲ့ဇာတ်ကြောင်းနေရာပဲ!နန်ဝူယွဲ့ကသူ့ရဲ့အရင်ခွန်အားကိုပြန်ရလာပြီဆိုပေမယ့်ဆရာနဲ့တပည့်ကြားကဆက်ဆံရေးကအတော်လေးအေးစက်နေတုန်းပဲ LOL
end of july - ယဲ့ရှင်းလင်ရဲ့တစ်နှစ်ပြည့်သေဆုံးခြင်းနှစ်ပတ်လည်။ဒါပြီးရင်ဂိုဏ်းတစ်ခုလုံးအဖြူရောင်ပဲဝတ်တာကနေထွက်လို့ရပြီ...ဟားဟားဟား
September - အတွင်းစည်းတပည့်စမ်းသပ်ပွဲ
next march - အလယ်ပိုင်းဘုံရဲ့ကောင်းကင်ဘုံအဆင့်ဂိုဏ်း/နတ်ဆိုးဂိုဏ်းတွေကြားထဲကဆယ်နှစ်တစ်ကြိမ်ကျင်းပတဲ့အတွင်းစည်းတပည့်ယှဉ်ပြိုင်ပွဲ..အဲ့ဒါကxianxia olympics နဲ့တူတယ်~
next April - ကြယ်စံအိမ်ဂိုဏ်းရဲ့ပုံမှန်တပည့်အသစ် လက်ခံတဲ့အချိန် (ပြတ်တောင်းပြတ်တောင်းဖြစ်နေတာတွေပြီးပြီ..ဒီနှစ်ကယဲ့ရှင်းလင်ရဲ့သေဆုံးခြင်းရှိနေတာကြောင့်သူတို့တွေအရှုပ်လုပ်လို့မရသေးဘူးu_u)
ငါအရင်အပိုင်းကမကိုက်ညီမှုဖြစ်နေတာကိုလည်းပြင်ပြီးသွားပြီ..အခုဆိုရင်တပည့်စွမ်းသပ်ပွဲရောက်ဖို့တစ်လခွဲပဲကျန်တော့တယ်နှစ်လနဲ့တစ်ဝက်မဟုတ်တော့ဘူး...နွေရာသီရောက်နေပြီဆိုပေမယ့်ကြယ်စံအိမ်ဂိုဏ်းကတော့သိပ်မပူသေးဘူးအကြောင်းကတော့သူတို့ကအရမ်း,အရမ်းကိုမြင့်မားဝေးကွာတဲ့နေရာမှာရှိနေတာလေ(အလယ်ပိုင်းဘုံအဆင့်ဆိုပေမယ့်လည်းပေါ့)!
YOU ARE READING
Cultivation Retirement Plan (BL)
RomanceMyanmar Title 《က်င့္ၾကံျခင္းမွအျငိမ္းစားယူနုိင္မည့္အစီအစဥ္》 Chinese Title:《修閒記》Xiu Xian Ji Author - @ruyilala On going.... Translate to : Myanmar I don't own these story, I am just a translator of these novel. If you want to read original author's...