الفصل الثامن و الثلاثون

24.5K 1.6K 332
                                    

خشونة دفعة آرون و الحقد من خلفها آلمتني اكثر من تضارب جسمي على الأرض. حدقت بآرون، عيناي مُبتله، مُرتعبه تماماً من تصرفه.

اشتعلت عينان هاري بالغضب حينما خطى للأمام و دفع آرون للخلف، بقوة.

"كيف تتجرأ بمعاملتها بتلك الطريقة،" تهكم. الخوف اخذ مكان الغضب على وجه آرون بينما ضُرب بالحائط.

و انا بدوت مُلصقة على الأرض بينما اشاهد الأحداث تبدأ من بعدي.

"انا اعلم انك تريدها،" زمجر آرون، مُتعافياً من خوفه. "انا اعلم أنك كُنت من بعدها مُنذ--"

"انت مُخطئ،" عاتب هاري. "روز و انا اصدقاء فقط."

"اوه، انا مخطئ، هل انا؟" ابتسامة خبيثة اتسعت على وجه آرون. "لا تكذب حتى، انت--"

"انت لا تعلم لعنة، الفتى الدكتور، و ان كُنت تريد الحفاظ سلامة وجهك، فأنا انصحك بأغلاق فمك القذر اللعين." صوت هاري منخفض و خشن؛ مُهدد.

"صحيح، انا مُتأكد ان المحاسب هنا بأمكانه حقيقةً فعل لعنة لوجهي،" أهان بسخرية و خطى هاري اقرب اليه.

دفعت نفسي من على الأرض. "آرون، توقف! كفى فحسب. اوضحت نقطتك. فقط ارحل."

كلامها نظرا الي.

آرون بدى كأنه سينفجر بالنيران بينما نظر مجدداً لهاري.

"اريد لمؤخرتك أن تخرج من هنا، الأن،" قال هاري بحتقار.

استدار آرون الي.

"روز،" قال. "هيا، بإمكاننا اصلاح هذا."

"هل تمازحيني؟" سخرت. "انت تظن أن بأمكانك معاملتي كاللعنه و بعدها 'اصلاح الأمر' معي؟ محال."

نظر هاري من بيني انا و هاري. "حسناً، سأخرج من هنا،" قال، صوته به هاوية أرسلت القشعريرة لأسفل عمودي الفقري. "لاكني اعلم امراً ما ستفضلان ابقائه سراً للغاية. لذا شاهدوا ظهركما" جرى دمي بارداً من كلماته.

عبس آرون لنا مرة أخيرة قبل ان يستدير لطريقة و يختفي للسلالم، خطوات قدميه الغاضبة تردد صدى بينما ينزل من السلالم.

نظر هاري الي.

"هل انتِ بخير؟" سألني بهدوء.

اومئت و ابعدت شعري عن وجهي. انا اشعر بالضعف جداً. لطالما أردت ان أكون قوية، و مُستقلة، لاكني أفترض ان واحدة من عيوبي المأساوية--انني مُرتعبة من البقاء وحيدة.

"تعالي." قال هاري، وهو يومئ لشقته. "سأصنع الشاي."

اغلقت عيناي لدقيقة موجزة، صداع يتضاعف بمؤخرة جمجمتي. "علاقتي بآرون فاشلة لاكن...لا أزال اشعر بالوحدة للغاية الأن و انا--"

ادار هاري ظهره لي. ابتسامة حزينة على شفتاه. "انتِ لا تعرفين الوحدة كما افعل انا، روز."

---

سبرايز، ترقبوا كمان تحديث ثاني اليوم!

Hidden Arabic Translation    مخفي الترجمة العربيةWhere stories live. Discover now