Kabanata 7

18 4 0
                                    


- AZRA -


"寻找香料?你可以在这里" (Looking for spices? You can buy it here!)


"嘿,米西斯!给孩子买些玩具吧!" (Hey Misis! Buy some toys for your kids!)


"月饼新口味!现在试试!" (New flavor of mooncake! Try now!)

Umiikot ang paningin ko at hindi magkaundagaga kung saan lilingon. Maingay ang paligid at buhay na buhay. Siksikang mga tao,mga nagkalat na stalls.

There's a lot of temples and sculpture of dragons. May mga lantern na nakasabit sa bawat sulok. Kulay pula at gold ang kadalasang kulay na aking nakikita.

"看你要去哪里!"(Watch where you're going!) Isang ale ang nakabangga sakin,hinila niya ang anak at naglakad palayo.

Wala akong maintindihan. Sh-t. Paano ako makaka survive sa islang 'to? Makahanap pa kaya ng impormasyon tungkol sa Eden gayong hindi ko naman maintindihan ang kanilang lenggwahe.


Habang nilalakad ang kabuuan ng magulong market,isang shop ang nakakuha ng aking atensyon.

Traveller's Shop.

Iyan lamang kasi ang katangi-tanging nakasulat sa lenggwahe na aking naiintindihan.

"Nǐ hǎo! Are you a traveller?" Bati ng isang lalakeng panot na nasa counter.

"Yes. I'm looking for uh..translator something like that?"alanganin kong sabi. Meron bang ganon?

"Ah! You mean Kuro Necklace?"

Kuro Necklace? What's that?

"Come!Come!" Pag aaya ng shopkeeper,tumalima ako at sinundan ito. Dinala niya ako sa isang bahagi ng shelves na napupuno ng bracelets, necklaces,rings and accessories. Iba't iba ang mga disenyo pero kapansin pansin na iisa lang ang kulay ng jewel na naka attach sa kanila. Black jewel.

Niloloko ba ako ng matandang 'to? I'm finding a translator and not accessories!

"Sorry but if you're thinking of scamming me, I might break your nec—"

"As you can see,those black jewels attached to the accessories are not ordinary. The black gemstone is called Kuro. It has magic to translate languages. If a person wear an accessory with Kuro,it will be less hassle for them." The shopkeeper explained.

Hmm. So suspicious. It's too good to be true.

"Uh..you must be a new traveller? Kuro is famous, there's no way that you haven't heard of it. Pirates or marines, everyone uses this item." Sambit nito ng makita na hindi ko siya pinaniniwalaan.

"Ah,how about you try it?"suhestyon niya,binigay niya sakin ang pares ng hikaw. Mayroong maliit na black jewel dito at simple lang ang disenyo. Sinuot ko ito.

"Nagsasalita ako ngayon ng lenggwahe ng Qing. Naiintindihan mo ba ako?"saad niya. Pinanliitan ko ito ng mga mata. This is trick is too dull.

"Malay ko ba kung niloloko mo ako. Mamaya hindi lang pala lenggwahe ng Qing ang alam mo."

"Stubborn! Lumabas ka nalang nang makita mo!"naiirita niyang sigaw at tinulak ako palabas.

Akala ko noong una nagsisinungaling lang ang panot na'to pero ganon nalang ang aking pagkamangha at gulat dahil ang kaninang pananalita ng mga tao na hindi ko maintindihan ay malinaw na malinaw na ngayon.

Horizon Pirates Where stories live. Discover now