Coraz bliżej nowego roku. Zapewne znów będzie mi ciężko się przestawić i będę pisała zły rok w zeszytach.
Czy tylko ja zawsze tak mam?!
To jest wkurwiające i upierdliwe!
Dzisiaj po szesnastej byliśmy wszyscy w swoich domach. Gdy przyjechałam, od razu powędrowałam do łóżka i zrobiłam sobie trzy godzinową drzemkę.
Obudziłam się przed chwilą z myślą, że przecież miałam otwierać małe paczki z klockami lego na każdy dzień. Niemal wypadłam z łóżka, bo zapomniałam ruszyć nóg. Wbiegłam do garderoby i kucnęłam przy jednym z pudeł w którym trzymałam ręczniki. Za nim schowałam prezent. Wyciągnęłam go i zaczęłam szukać numerków w kolejności. Zabrałam ze sobą sześć paczuszek na łóżko i zaczęłam po kolei składać kwiaty.
Pierwszym kwiatem była lawenda, drugim była niebieska róża, trzecim kalifornijski mak, znów niebieska róża, piątym chaber i ostatnim kolejna niebieska róża.
Zastanawiałam się gdzie je położyć. Porozglądałam się po pokoju. Róże położyłam na szafce nocnej, a resztę kwiatków na półce przy książkach.
Spojrzałam na zegar w swoim pokoju, godzina dwudziesta. Połączyłam telefon ze swoim głośnikiem. Poszukałam piosenkę, którą chętnie bym pośpiewała. Włączyłam utwór Dangerous Woman od Ariany Grande. To jedyna jej piosenka, która mi pasowała. Zaczęłam śpiewać, rozpakowując torbę po wyjeździe, bo nadal tego nie zrobiłam. Nienawidziłam się pakować, a tym bardziej rozpakowywać. Nie zwracałam uwagi na to jak głośno byłam. Przecież ściany były dźwiękoszczelne, co nie?
Nawet nie wiedząc kiedy zaczęłam kręcić lekko biodrami, bujając się do muzyki. Poroznosiłam rzeczy po pokoju, a później po garderobie. Gdy wyszłam z pomieszczenia, kolejna piosenka się wyłączyła. Podeszłam do telefonu, który leżał na biurku. Bluetooth mojego smartfonu nie był połączony z głośnikiem.
Nagle ściany sypialni wypełnił dźwięk piosenki. Zdezorientowana najpierw zmarszczyłam brwi a później je uniosłam. Chwilę się nie ruszałam, próbując wyłapać co to za utwór. Leciało Call Out My Name od The Weeknd.
Znaleźliśmy się.
We found each otherPomogłem ci wydostać się z rozbitego miejsca.
I helped you out of a broken placeDałeś mi pocieszenie.
You gave me comfortAle zakochanie się w tobie było moim błędem.
But falling for you was my mistakePołożyłem cię na górze, położyłem cię na górze.
I put you on top, I put you on topUznałem cię za dumnego i otwartego.
I claimed you so proud and openlyI kiedy czasy były ciężkie, kiedy czasy były ciężkie.
And when times were rough, when times were roughUpewniłem się, że trzymam cię blisko siebie.
I made sure I held you close to meWięc wypowiedz moje imię (wywołaj moje imię)
So call out my name (call out my name)Wypowiedz moje imię, kiedy całuję cię tak delikatnie.
Call out my name when I kiss you so gentlyChcę, żebyś został (chcę, żebyś został)
I want you to stay (I want you to stay)Chcę, żebyś została, chociaż mnie nie chcesz.
I want you to stay, even though you don't want me
CZYTASZ
Gdy nastanie jutro Tom 1
Teen FictionI część dylogii Jutro ~Błagam, pozwól mi przejść przez ogromne wrota i zapomnieć o wszystkich krzywdach, które mi wyrządziłeś~ * Siedemnastoletnia Emily Evans przeprowadza się do partnera swojej matki. Dziewczyna raczej jest nastawiona pozytywnie...