16 - June Kennedy

84 7 16
                                    

Ilunga - è una parola Bantu che indica una persona disposta a perdonare gli abusi la prima volta, a tollerarli la seconda volta, ma mai la terza.

Ilunga - è una parola Bantu che indica una persona disposta a perdonare gli abusi la prima volta, a tollerarli la seconda volta, ma mai la terza

Rất tiếc! Hình ảnh này không tuân theo hướng dẫn nội dung. Để tiếp tục đăng tải, vui lòng xóa hoặc tải lên một hình ảnh khác.

And that's the thing about illicit affairs
And clandestine meetings
and longing stares

It's born from just one single glance
But it dies, and it dies, and it dies
A million little times


Si rigirò nel letto almeno una ventina di volte, ognuna per ogni volta che ricordava quanto patetica si fosse mostrata a Oakley. Rimandava indietro la scena e la riguardava come se fosse stata una regista alle prese con una scena raccapricciante. Era stata così ridicola, sembrava disperata dal bisogno di lui, e lui nemmeno ricambiava, almeno non tanto quanto lei. Era così convinta dei suoi pensieri che valutò l'opzione di non rivolgergli più la parola per il resto della permanenza, sperando anche di riuscire ad evitare di guardarlo e di farsi guardare perché, se fosse successo, avrebbe dimenticato di nuovo di contenersi.

Quando si ritrovarono tutti in sala da pranzo quella sera, capì che i suoi piani non sarebbero andati a buon fine. I ragazzi si alternavano tra la veranda e l'interno della casa, portando avanti e indietro porzioni di cibo - carne e verdure perlopiù - mentre Ginevra e Annalize se ne stavano beatamente tra di loro, sorseggiando calici di vino rosso senza nessuna intenzione di dare una mano. La seconda chiamò a sé Dorothea non appena questa mise piede nella stanza, sorridendole e porgendole un calice vuoto.

«Non mettermene troppo, per favore...», le chiese guardandola versare la bevanda.

«Non dire sciocchezze, è l'unico divertimento della serata.» Ginevra rise all'amica e tra una chiacchiera e un'altra, Dorothea si accorse che faceva di tutto pur di evitarla. Sembrava stessero tutti facendo lo stesso gioco e si domandò come mai, tutto ad un tratto, Ginevra le riservasse quel trattamento. Aveva parlato poco con lei, non era possibile che si fosse lasciata sfuggire qualche parola di troppo nei suoi confronti ed era certa che, con probabilità alte, sarebbe rimasta col dubbio per il resto della serata.

Oakley entrò in casa con un vassoio stracolmo di salsicce e costolette e con l'espressione rigida di chi è fin troppo sovrappensiero. Dorothea l'aveva reso nervoso e insicuro, le sue parole avevano messo in dubbio la certezza che fosse perdutamente infatuato di lei. Era stato colpito da una spintonata così energica da spodestarlo dalla breccia su cui si era trovato dalla prima sera che si erano rivisti. Ciò lo spinse a chiedersi, ancora una volta, quanto fosse sbagliata l'ipotesi di poter stare insieme.

Era così strano, stupido, precoce? Nessuno dei due sentiva di avere il diritto di provare quei sentimenti, come se i sentimenti fossero legittimati unicamente dal tempo trascorso insieme o quanto affini si sentissero l'uno con l'altro.

Come poteva pensare di non piacergli abbastanza? Conosceva così poco di lei e, sebbene l'indisponenza fosse all'ordine del giorno, era deciso a sopportarla pur di averla nella stessa stanza.

Evermore - 𝑆𝑜𝑡𝑡𝑜 𝑖𝑙 𝐶𝑖𝑒𝑙𝑜 𝑑𝑖 𝐴𝑙𝑡𝑜𝑛𝑎 𝑉𝑎𝑙𝑙𝑒𝑠Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ