Chapter 23(Zawgyi)

819 110 5
                                    

Chapter Twenty Three:လူေတြေျပာၾကတာေတာ့ ၾကည့္ေကာင္းတဲ့အမ်ိဳးသမီးေတြက ေဘးဒုကၡကပ္ဆိုးရဲ႕အရင္းအျမစ္ပဲတဲ့..ဒါေပမယ့္ ကြၽန္ေတာ္ထင္တာေတာ့ အဲ့တာက ေယာက်ာ္းေလးေတြအတြက္လည္း တူတူပဲ.. 

ဤအေၾကာင္းေတြးရင္းႏွင့္ ခ်န္းယြီထန္တစ္ေယာက္ ႐ုတ္တရက္ပင္ ဆိုး႐ြားသည့္အႀကံကိုေတြးမိလိုက္သည္။ က်ီေရွာင္ယြီက ဒီအေၾကာင္းေျပာေနတာ အရင္ႏွစ္ခရစ္စမတ္အႀကိဳညတုန္းကျဖစ္ခဲ့တဲ့ဟာေတာ့ မျဖစ္ႏိုင္ပါဘူးေနာ္ဟုတ္တယ္မလား? တစ္ခဏမွ် သူ၏ႏွလုံးသားေလးမွာ ႀကီးမားေလးလံသည့္ေက်ာက္တုံးႀကီးျဖင့္ ေျခမြခံလိုက္ရသလိုခံစားလိုက္ရၿပီး ၎မွာ သည္းခံႏိုင္ရန္ခက္ခဲလွေပသည္။ 

သူ႔တြင္ သိမ္ေမြ႕သည့္သြင္ျပင္ရွိေသာ္လည္း သူသည္ လူႀကီးလူေကာင္းတစ္ေယာက္မဟုတ္ခဲ့ပါေပ။ သူ၏ ဥစၥာဓနႂကြယ္ဝမႈေတြကိုရဖို႔ သူသည္နည္းလမ္းေပါင္းစုံသုံးလိမ့္မည္ျဖစ္သည္။စီးပြားေရးေလာကႀကီးသည္ စစ္ေျမျပင္တစ္ခုႏွင့္တူၿပီး တုံးအ၍ခ်ိဳသာသည့္တစ္စုံတစ္ေယာက္မွာ ဘယ္ေသာအခါမွ ထိုေလာကထဲတြင္ထိုးေဖာက္ႏိုင္မည္မဟုတ္ေပ။ လြန္ခဲ့ေသာႏွစ္အနည္းငယ္က သူ႔အေဖအသည္းအသန္ေနမေကာင္းျဖစ္သည့္အခ်ိန္တြင္ သူသည္ကတိုက္က႐ိုက္ပင္ ဟုန္ရွန္းကိုဆက္ခံခဲ့ရသည္။ 

ထိုအခ်ိန္တုန္းက သူသည္ႏိုင္ငံျခားကျပန္ေရာက္ကာစျဖစ္ၿပီး အလြန္ငယ္႐ြယ္ကာ သင့္ေလ်ာ္သည့္အရည္အခ်င္းမ်ားမရွိခဲ့ေပ။သူအရႈပ္အေထြးမ်ားကိုမႏိုင္ခဲ့ေပ။  ထို႔ေၾကာင့္ပင္ မ်ားစြာေသာရည္မွန္းခ်က္ႀကီးမားသည့္ ဦးေလးႀကီးမ်ားေၾကာင့္ သူ႔ေနရာမွ ကန္ထုတ္ခံရလုနီးပါးပင္ျဖစ္ခဲ့ကာ တစ္ေယာက္တည္းသီးသန႔္ခြဲထြက္ေနခဲ့သည္။အကယ္၍သူသာလုံေလာက္ေအာင္ မသန္မာခဲ့ရင္ အကယ္၍သူ႔ရဲ႕လွည့္ကြက္ေတြကသာ လုံေလာက္ေအာင္မေကာင္းခဲ့ရင္ အကယ္၍သူသာရွင္သန္ခဲ့လွ်င္ေတာင္မွ ပင္လယ္ႀကီး၏တျခားတစ္ဖက္ရွိ ငွက္ေတြေတာင္ဥဥရန္မသြားသည့္ ကြၽန္းတစ္ကြၽန္းေပၚသို႔ ပို႔ခံလိုက္ရမည္ပင္။ 

ထိုသို႔ဆိုလွ်င္ေတာင္မွ အိပ္ရာထဲတြင္တစ္စုံတစ္ေယာက္ကိုဖိအားေပးရေလာက္သည္ထိ မလုပ္ဖူးေပ။ ျဖစ္ႏိုင္သည္ကေတာ့ ၎မွာသူ၏သဘာဝအတိုင္း ေအးစက္သည့္စိတ္ေနစိတ္ထားေၾကာင့္ပင္ျဖစ္မည္။ သို႔ေသာ္ သူသည္ အၿမဲပင္ သူ၏အလုပ္ဘဝႏွင့္အခ်စ္ေရးဘဝကိုခြဲျခားထားခဲ့ၿပီး  ထိုသို႔ေသာကိစၥမ်ားကိုလည္း အရမ္းစိတ္မဝင္စားခဲ့ေပ။ ေတာင့္တမႈတစ္ခုရွိလာလွ်င္ေတာင္မွ သူသည္တစ္စုံတစ္ေယာက္ႏွင့္ခ်ည္ေႏွာင္ခံလိုစိတ္မရွိဟူသည့္စည္းမ်ဥ္းကိုေစာင့္ထိန္းျခင္းေၾကာင့္သူအၿမဲပင္ ျပတ္သားစြာျဖတ္ခ်ထားခဲ့ၿပီး ဘယ္ေသာအခါမွပင္ ဆက္ဆံေရးတစ္ခုကိုမေဖာ္ေဆာင္ခဲ့ေပ။ သူျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ တစ္ခုတည္းေသာခ်ိဳ႕ယြင္းခ်က္၊ သူထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္စြမ္း ကင္းမဲ့ခဲ့ရသည့္ တစ္ခုတည္းေသာအခ်ိန္ကေတာ့ အရင္ႏွစ္တုန္းက က်ီေရွာင္ယြီႏွင့္ ႐ုတ္တရက္လုံးဝမေမွ်ာ္လင့္ပဲ ႀကဳံေတြ႕ခဲ့ရျခင္းပင္ျဖစ္သည္။

President , Our Egg Is Lost (Myanmar Translation)Where stories live. Discover now