Chapter 30

1.8K 52 14
                                    

Je suis dans la voiture avec Topper, on ne parle pas vraiment. Parfois nous disons quelques phrases banales, mais on ne peut pas vraiment appeler cela une conversation.

Après de longues minutes stressantes, nous arrivons enfin au phare et mes angoisses partent lorsque j'aperçois la voiture de Rafe. Je suis fière d'avoir compris ce qu'était le point de départ, et heureuse de pouvoir lui parler.

Je descends de la voiture, remercie Topper et lui dis qu'il peut partir, que je reviendrai avec Rafe. Il me salue et s'en va, finalement il n'a pas été si désagréable que ça.

Je fais le tour du phare et il n'y s'y trouve pas, je regarde sur la plage et il n'y est pas non plus. Je décide donc d'aller en haut du phare.

Lorsque j'arrive, je le vois, il tient un sachet de coke et regarde l'horizon, la mer, les vagues, le ciel. Il ne semble même pas avoir remarqué ma présence, ni même le bruit de la voiture de Topper.

Je vais à ses côtés, il tourne sa tête et je peux extrêmement bien voir son air surpris. Il écarquille grande les yeux, et un sourire s'affiche sur ses lèvres.

Rafe : June...qu'est ce que tu fais ici ?

June : Je viens te parler.

Rafe : Mais comment tu as su que j'étais ici ?

June : Tes sœurs sont venus chez John B et m'ont dit que tu t'étais engueulé avec ton père. Alors, comme je sais que tu tiens énormément à ton père je me suis dit que ça t'avait sans doute impacté donc je voulais savoir comment t'allais. Je suis allée chez Topper et il m'a dit que t'étais parti au point de départ. Je t'avoue que j'ai un peu galéré à comprendre, dis-je en riant, mais j'ai fini par comprendre et Topper m'a emmenée ici.

Il sourit encore, je pourrais faire n'importe quoi pour le voir sourire comme ça. C'est la plus belle chose du monde.

June : Alors, comment tu vas ?

Rafe : Mal, mais ce n'est pas à cause de la dispute avec mon père. C'est à cause de la dispute avec toi.

June : Moi ? Rafe ça n'a pas à te blesser notre dispute. C'est pas ce qu'il y a de plus important. Ce qui est important c'est ta santé, c'est entrain de te bousiller toutes ces merdes, dis-je en montrant le sachet.

Rafe : J'ai arrêté, pour l'instant.

June : Non Rafe il n'y a pas de «pour l'instant ». Bordel Rafe tu dois réagir, tu n'as pas besoin de coke pour aller mieux.

Rafe : Pour aller mieux comme tu dis, j'ai deux options : la coke ou toi. Étant donné que je ne t'ai plus, la coke est tout ce qu'il me reste.

June : Tu ne m'as plus ? Alors pourquoi je suis ici ? À ton avis Rafe si je suis là c'est parce que tu m'as perdue ?

Rafe : J'en sais rien June.

June : Alors je vais t'expliquer, si je suis là c'est parce que je veux te soutenir, t'aider à avancer d'accord ? C'est pas pour que tu replonges. Tu ne m'as pas perdue, je suis là.

Rafe : Si. Si, je t'ai perdu parce que je m'en veux de t'avoir fait subir ça. Tu me faisais confiance et moi j'ai tout fait pour que tu passes pour la folle de l'île.

June : Tu étais influencé par ton père, Rafe. Le vrai Rafe c'est celui qui m'a aidé sur le bord de la route, c'est pas l'autre.

Rafe : Si, je te promets que c'était bien moi.

June : BORDEL RAFE, RENDS TOI COMPTE DE LA PUTAIN DE BONNE PERSONNE QUE T'ES !

Rafe : Je m'en veux pour ce que je t'ai fait June, je m'en veux vraiment. Je suis désolé, sincèrement désolé.

June : C'est moi qui suis désolée. J'aurais du t'aider plus tôt, j'aurais du parler à ton père, sérieusement sans l'agresser pour lui dire tout le mal qu'il te faisait. J'aurais du te dire dès le début que t'étais gentil au lieu de rabaisser a un simple drogué psychopathe.

Rafe : C'est comme ça que tout le monde me voit, ne t'inquiète pas.

June : Non, c'est comme toi tu te vois. Tu veux que je te dise pourquoi je suis là ? Parce que ta sœur et Pope m'ont encouragé à venir te voir. Des Pogues m'ont encouragé à venir te voir, même eux ils se rendent compte que tu n'es pas comme ton père.

Rafe : Et si un jour je te fais du mal ?

June : Tu ne me feras pas de mal Rafe. J'ai confiance en toi. Viens avec moi.

Rafe : Où ça ?

June : Chez John B.

Rafe : Non June, je ne veux pas foutre la merde.

June : Fais moi confiance, dis-je en le tirant par la main.

Rafe : Tu conduis, ça te dit ?

June : Je n'ai pas le permis.

Rafe : Moi non plus, ils ne contrôlent jamais, les flics ici.

June : Ok, mais si je casse ta voiture, sache que je suis trop fauchée pour payer les réparations.

Il rit, je souris et nous allons jusqu'à chez John B.

Rivaux // Rafe CameronWhere stories live. Discover now