Album: Wiped Out! • 2015
R.I.P. to my youth
Que en paz descanse mi juventudAnd you could call this the funeral
Y podrías llamar a esto un funeralI'm just telling the truth
Solo estoy diciendo la verdadYou can play this at my funeral
Puedes tocar esto en mi funeralWrap me up in Chanel inside my coffin
Envuelveme en Chanel dentro de mi ataúdMight go to hell and there ain't no stopping
Podría irme al infierno y no hay algo que pueda evitarloMight be a sinner and I might be a saint
Podría ser un pecador y podría ser un santoI'd like to be proud, but somehow I'm ashamed
Me gustaría estar orgulloso, pero de alguna manera estoy avergonzadoSweet little baby in a world full of pain
Un pequeño dulce bebé en un mundo lleno de dolorI gotta be honest, I don't know if I could take it
Debo ser honesto, no sé si podría soportarloEverybody's talking, but what's anybody saying?
Todos están hablando, pero ¿qué dicen?Mama said if I really want to, then I can change, yeah yeah
Mamá dijo que si en verdad quiero cambiar, entonces puedo hacerlo, sí, síR.I.P. to my youth
Que en paz descanse mi juventudIf you really listen, then this is to yo
Si realmente estás escuchando, entonces esto es para tiMama, there is only so much I can do
Mamá, hay tanto que puedo hacerTough for you to witness it, but it was for me too
Fue duro para ti presenciarlo, pero también lo fue para míI'm using white lighters to see what's in front of me
Estoy utilizando encendedores blancos para ver qué es lo que está delante de míR.I.P. to my youth
Que en paz descanse mi juventudAnd you could call this the funeral
Y podrías llamar a esto un funeralI'm just telling the truth
Solo estoy diciendo la verdadYou can play this at my funeral
Puedes tocar esto en mi funeralTell my sister "Don't cry, and don't be sad"
Díganle a mi hermana "No llores y no estés triste"I'm in Paradise with Dad
Estoy en el paraiso con papáClose my eyes and then cross my arms
Cierro mis ojos y luego cruzo mis brazosPut me in the dirt, let me dream with the stars
Colócame en la tierra, déjame soñar con las estrellasThrow me in a box with the oxygen off
Tírame en una caja sin oxígenoYou gave me the key, then you locked every lock
Me diste la llave, luego bloqueaste todos los candadosWhen I can't breathe, I won't ask you to stop
Cuando no pueda respirar, no pediré que te detengasWhen I can't breathe, don't call for a cop
Cuando no pueda respirar, no llames a la policíaI was naive, hopeful and lost
Era inocente, tenía esperanzas y estaba perdidoNow I'm aware and trapped in my thoughts
Ahora estoy consciente y atrapado en mis pensamientosOh
OhWhat do I do?, what do I do?
¿Qué debo hacer?, ¿qué debo hacer?I don't believe it if I don't keep proof
No creo en ello si no tengo pruebasI don't believe it if I don't know you
No creo en ello si no te conozcoI don't believe it if it's on the news or on the Internet
No creo en ello si está en las noticias o en internetI need a cigarette
Necesito un cigarrilloI'm using white lighters to see what's in front of me
Estoy utilizando encendedores blancos para ver qué es lo que está delante de míI'm using white lighters to see
Estoy usando encendedores blancos para verR.I.P. to my youth
Que en paz descanse mi juventudAnd you could call this the funeral
Y podrías llamar a esto un funeralI'm just telling the truth
Solo estoy diciendo la verdadYou can play this at my funeral
Puedes tocar esto en mi funeralTell my sister "Don't cry, and don't be sad"
Díganle a mi hermana "No llores y no estés triste"I'm in Paradise with Dad
Estoy en el paraiso con papáClose my eyes and then cross my arms
Cierro mis ojos y luego cruzo mis brazosPut me in the dirt, let me dream with the stars
Colócame en la tierra, déjame soñar con las estrellas-Andrómeda♥
![](https://img.wattpad.com/cover/108842957-288-k96587.jpg)
YOU ARE READING
The Neighbourhood
RandomLyrics y traducción en Español de las canciones de The NBHD.