Greetings from Califournia

69 3 0
                                    

Album: Wiped Out! • 2015

Ooh, I know once you come to California you won't ever look back
Uh, sé que una vez que vengas a California nunca más verás atrás

Ooh, just a little bit can make you wonder
Uh, sólo un poco puede hacerte dudar

You got it in
Tú lo entiendes

Hands up it's a stick up
Manos arriba, esto es un asalto

Nobody's leaving this room for a minute
Nadie dejará este sitio ni un minuto

Everyone's breathing these fumes that are in it
Todos respiran el humo que hay dentro

Sick of the people who make the decisions
Estoy cansado de las personas que toman las decisiones

Put your hands up it's a stick up
Pon tus manos arriba, esto es un asalto

Hopefully God is still down to forgive us
Ojalá Dios todavía esté dispuesto a perdonarnos

Nobody's breathing. Who let the evil in?
Nadie respira. ¿Quién dejó entrar al mal?

What's in the water?
¿Qué hay en el agua?

Are you bothered?
¿Estás molesto?

What's the problem here?
¿Cuál es el problema aquí?

Ooh, I know once you come to California you won't ever look back
Uh, sé que una vez que vengas a California nunca más verás atrás

Ooh, just a little bit can make you wonder
Uh, sólo un poco puede hacerte dudar

You got it in
Tú lo entiendes

I can feel it go down
Puedo sentirlo bajar

I can feel it go down all the way, all the way
Puedo sentirlo bajar hasta el final, hasta el final

Come to me slow now
Ven a mí despacio ahora

Come to me slow, then wash away
Ven lentamente, luego desaparece

It comes, it comes away
Está marchándose, marchándose

Ooh, I know once you come to California you won't ever look back
Uh, sé que una vez que vengas a California nunca más verás atrás

Ooh, just a little bit can make you wonder
Uh, sólo un poco puede hacerte dudar

Handcuffed and I thought of you
Estaba esposado y pensé en ti

I made love and I thought of you
Hice el amor y pensé en ti

My daddy died, I just thought of you Mi papá murió, yo sólo pensé en ti

My sister cried and my mama too
Lloró mi hermana y mi madre también

I got a place and I thought of you
Conseguí un lugar y pensé en ti

I tried to decorate and I thought of you
Traté de decorarlo, y pensé en ti

I'm seeing red but I'm singing blue
Veo rojo pero canto azul

I never knew that black and white would fit you too
Nunca pensé que el blanco y negro te quedarían también

Anybody, somebody, please
Cualquiera, alguien, por favor

I'm begging, I'm even on my knees
Estoy rogando, incluso estoy de rodillas

I've got a dozen insecurities,
Tengo una docena de inseguridades,

but I don't think you should be worried for me
pero no creo que debas preocuparte por mí

No, I don't think you should be worried for me
No, no creo que debas preocuparte por mí

Ooh, I know once you come to California you won't ever look back
Uh, sé que una vez que vengas a California nunca más verás atrás

Ooh, just a little bit can make you wonder
Uh, sólo un poco puede hacerte dudar

satan

The NeighbourhoodDonde viven las historias. Descúbrelo ahora