Album: I Love You • 2013
Two nights ago she got that look in her eyes
Hace dos noches ella tenía aquella mirada en sus ojos[Like a] Kaleidoscope, but that's only half the time
[Como un]Caleidoscopio, pero eso es sólo la mitad del tiempoThree days before she told me that I don't even try
Tres días antes me dijo que ni siquiera lo intentoShe's crazy, though
Sin embargo, está locaI guess there's something wrong inside
Supongo que hay algo mal en su interiorMaybe you're right
Tal vez tengas razónMaybe this is all that I can be
Tal vez esto es todo lo que puedo serBut, what if it's you, and it wasn't me?
Pero, ¿qué si eres tú, y no era yo?What do you want from me?
¿Qué es lo que quieres de mí?What do you want from me?
¿Qué es lo que quieres de mí?Four weeks ahead, I thought that I should think some more
Cuatro semanas después, pensé que debería analizarlo un poco másI'm fucked in the head
Estoy jodido de la cabezaAnd my mind is turning into a whore
Y mi mente se está conviertiendo en una putaFive months go by, and I thought about letting her go
Cinco meses han pasado, y pensé en dejarla irShe's crazy, though
Sin embargo, está locaAnd I guess she took control
Y supongo que ha tomado el controlOh no, oh no, oh no, oh no
Oh no, oh no, oh no, oh noMaybe this is all that I can be
Tal vez esto es todo lo que puedo serBut, what if it's you, and it wasn't me?
Pero, ¿qué si eres tú, y no era yo?What do you want from me?
¿Qué es lo que quieres de mí?What do you want from me?
¿Qué es lo que quieres de mí?Maybe she's right
Tal vez ella tiene razónMaybe I'm wrong
Tal vez yo estoy equivocadoMaybe we'll fight 'til it moves us along
Tal vez pelearemos hasta que esto nos supereI can't deny writing a song
No puedo privarme de escribir esta canciónHoping she'll find she's not alone
Espero que ella se dé cuenta que no está solaMaybe you're right
Tal vez tengas razónMaybe this is all that I can be
Tal vez esto es todo lo que puedo serBut, what if it's you, and it wasn't me?
Pero, ¿qué si eres tú, y no era yo?What do you want from me?
¿Qué es lo que quieres de mí?What do you want?
¿Qué es lo que quieres?What do you want?
¿Qué es lo que quieres?What do you want from me?
¿Qué es lo que quieres de mí?What do you want?
¿Qué es lo que quieres?What do you want from me now?
¿Qué es lo que quieres ahora de mí?-Andrómeda♥
YOU ARE READING
The Neighbourhood
RandomLyrics y traducción en Español de las canciones de The NBHD.