Softcore

412 7 3
                                    

Album: The Neighbourhood • 2018

You been my muse for a long time,
Has sido mi musa por mucho tiempo,

you get me through every dark night
tú me ayudas a pasar cada noche oscura

I'm always gone, out on the go
Siempre me voy, fuera de casa

I'm on the run and you're home alone
Estoy huyendo y tú estás sola en casa

I'm too consumed with my own life
Estoy demasiado consumido por mi propia vida

Are we too young for this?
¿Somos muy jóvenes para esto?

Feels like I can't move
Siento que no puedo moverme

Sharing my heart
Compartiendo mi corazón

It's tearing me apart
Me está destrozando

but I know I'd miss you, baby, if I left right now
pero sé que te extrañaría, bebé, si me voy ahora mismo

Doing what I can, tryna be a man
Estoy haciendo lo que puedo, intentando ser un hombre

And every time I kiss you, baby
Y cada vez que te beso, bebé

I can hear the sound of breaking down
puedo escuchar el sonido de la ruptura

I've been confused as of late (yeah)
He estado confundido últimamente (Sí)

Watching my youth slip away (yeah)
Viendo a mi juventud escapar (Sí)

You're like the sun, you make me young
Tú eres como el sol, me haces joven

but you drain me out if I get too much
pero me secas si tengo mucho de ti

I might need you or i'll break
Puede que te necesite o me romperé

Are we too young for this?
¿Somos muy jóvenes para esto?

Feels like I can't move
Siento que no puedo moverme

Sharing my heart
Compartiendo mi corazón

It's tearing me apart
Me está destrozando

but I know I'd miss you, baby, if I left right now
pero sé que te extrañaría, bebé, si me voy ahora mismo

Doing what I can, tryna be a man
Estoy haciendo lo que puedo, intentando ser un hombre

And every time I kiss you, baby
Y cada vez que te beso, bebé

I can hear the sound of breaking down
puedo escuchar el sonido de la ruptura

I don't want to play this part
No quiero jugar esta parte

but I do, I feel young
pero lo hago, me siento jóven

I don't want to make this hard
No quiero hacer esto difícil

but now I will 'cause I'm still...
pero ahora lo haré porque todavía estoy...

sharing my heart
compartiendo mi corazón

It's tearing me apart
Me está destrozando

but I know I'd miss you, baby, if I left right now
pero sé que te extrañaría, bebé, si me voy ahora mismo

Doing what I can, tryna be a man (be your man)
Estoy haciendo lo que puedo, intentando ser un hombre (Ser tu hombre)

And every time I kiss you, baby
Y cada vez que te beso, bebé

I can hear the sound of breaking down
puedo escuchar el sonido de la ruptura

Sharing my bed, mhm
Compartiendo mi cama, mhm

Sharing my bread, yeah
Compartiendo mi pan, sí

Sharing my bread
Compartiendo mi pan

Sharing my head
Compartiendo mi cabeza

(I'm breaking down)
(Estoy rompiéndome)

Sharing my heart
Compartiendo mi corazón

Sharing my, suddenly I'm
Compartiendo mi, de repente estoy...

(Breaking down)
(Rompiéndome)

Sharing, I'm done
Compartiendo, he terminado

Sharing my life
Compartiendo mi vida

D.

The NeighbourhoodWhere stories live. Discover now