[Wonyoung] 이른 아침 해와 시작되는 내 꿈
울려대는 알람은 기분 좋은 Tune
Le soleil du petit matin et mon rêve qui commence
La sonnerie de l'alarme est une mélodie agréable[Rei] 우리 앞에 펼쳐질 아름다운 View
깊이 보기 위해 크게 참은 숨
Une belle vue qui se déroulera devant nous
Une grande respiration pour voir en profondeur[Yujin] 있어줄 거야 너의 곁에
날 기다리는 너를 위해
너만 있음 만족해
Je serais à tes côtés
Car tu m'attends
Je suis satisfaite de ta présence[Liz] 오직 널 위한
너만에 의한
Sweetest melody
C'est seulement pour toi
Par toi seul
La mélodie la plus douce[Leeseo] 그러니까 함부로
날 아프게 아프게 하지마 How dare
Je veux dire, négligemment
Ne me fais pas de mal, comment oses-tu[Yujin] 네 맘을 숨기고 아닌 척 해봐도
소용없어 벌써 이미
낯선 감정 나를 향해 흐르니
Ça ne sert à rien d'essayer de cacher ton cœur
Et de faire semblant que ce n'est pas le cas
Des émotions inconnues affluent vers moi[Gaeul] Ah 눈을 감아 가볍게
잘 들어봐 그렇게
Ah ferme légèrement les yeux
Écoute attentivement[Liz] Ah 눈을 떠봐 네 앞에
'Cause I'd always think of you
Ah ouvre les yeux devant toi
Car je penserais toujours à toi[Rei] 사랑은 쉽게 변하지
사람은 쉽게 안 변해
내 맘을 꺼내 보여주면
사랑에 정의가 바뀔 걸
L'amour change facilement
Les gens ne changent pas facilement
Si tu enlèves mon cœur et que tu me le montres
L'amour changera la justice[Wonyoung] 겨울에 핀 Flower
추위를 맞서 싸워
너만 있음 난 Okay
Une fleur qui fleurit en hiver
Lutte contre le froid
Avec toi, je vais bien[Liz] 오직 널 위한
너만에 의한
Sweetest melody
C'est seulement pour toi
Par toi seul
La mélodie la plus douce[Leeseo] 그러니까 함부로
날 아프게 아프게 하지마 How dare
Je veux dire, négligemment
Ne me fais pas de mal, comment oses-tu[Yujin] 네 맘을 숨기고 아닌 척 해봐도
소용없어 벌써 이미
낯선 감정 나를 향해 흐르니
Ça ne sert à rien d'essayer de cacher ton cœur
Et de faire semblant que ce n'est pas le cas
Des émotions inconnues affluent vers moi[Gaeul] Ah 눈을 감아 가볍게
잘 들어봐 그렇게
Ah ferme légèrement les yeux
Écoute attentivement[Liz] Ah 눈을 떠봐 네 앞에
'Cause I'd always think of you
Ah ouvre les yeux devant toi
Car je penserais toujours à toi[Rei] Winter's coming
You better get going
어디도 없어
내가 있을 곳
L'hiver arrive
Tu ferais mieux d'y aller
Ce n'est nulle part
Où je vais être[Leeseo] 네가 있는 거기
When I feel lonely
필요해 오직
네 웃음 소리
L'endroit où tu es toi
Quand je me sens seule
J'en ai seulement besoin
Ton rire[Wonyoung] 그러니까 함부로
날 아프게 아프게 하지마 How dare
Je veux dire, négligemment
Ne me fais pas de mal, comment oses-tu[Yujin] 네 맘을 숨기고 아닌 척 해봐도
소용없어 벌써 이미
낯선 감정 나를 향해 흐르니
Ça ne sert à rien d'essayer de cacher ton cœur
Et de faire semblant que ce n'est pas le cas
Des émotions inconnues affluent vers moi[Gaeul] Ah 눈을 감아 가볍게
잘 들어봐 그렇게
Ah ferme légèrement les yeux
Écoute attentivement[Liz] Ah 눈을 떠봐 네 앞에
'Cause I'd always think of you
Ah ouvre les yeux devant toi
Car je penserais toujours à toi*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Liz : 36,1 sec
2) Yujin : 34,8 sec
3) Leeseo : 29,1 sec
4) Rei : 23,0 sec
5) Gaeul : 22,7 sec
6) Wonyoung : 22,3 sec
![](https://img.wattpad.com/cover/329826571-288-k628081.jpg)
YOU ARE READING
IVE's Songs | French Translation
Non-FictionToutes les chansons de IVE en versions françaises 💙 Eleven ✅ Love Dive ✅ After LIKE ✅ I've IVE ✅ Wave ✅ I've Mine ✅ IVE Switch ✅ C. Paroles originales : colorcodedlyrics.com Traduction française : moi C. Line Distribution : random_k, wavemoonk et A...