*~ Payback ~*

12 2 0
                                    

[Wonyoung] 이른 아침 해와 시작되는
울려대는 알람은 기분 좋은 Tune
Le soleil du petit matin et mon rêve qui commence
La sonnerie de l'alarme est une mélodie agréable

[Rei] 우리 앞에 펼쳐질 아름다운 View
깊이 보기 위해 크게 참은
Une belle vue qui se déroulera devant nous
Une grande respiration pour voir en profondeur

[Yujin] 있어줄 거야 너의 곁에
기다리는 너를 위해
너만 있음 만족해
Je serais à tes côtés
Car tu m'attends
Je suis satisfaite de ta présence

[Liz] 오직 위한
너만에 의한
Sweetest melody
C'est seulement pour toi
Par toi seul
La mélodie la plus douce

[Leeseo] 그러니까 함부로
아프게 아프게 하지마 How dare
Je veux dire, négligemment
Ne me fais pas de mal, comment oses-tu

[Yujin] 맘을 숨기고 아닌 해봐도
소용없어 벌써 이미
낯선 감정 나를 향해 흐르니
Ça ne sert à rien d'essayer de cacher ton cœur
Et de faire semblant que ce n'est pas le cas
Des émotions inconnues affluent vers moi

[Gaeul] Ah 눈을 감아 가볍게
들어봐 그렇게
Ah ferme légèrement les yeux
Écoute attentivement

[Liz] Ah 눈을 떠봐 앞에
'Cause I'd always think of you
Ah ouvre les yeux devant toi
Car je penserais toujours à toi

[Rei] 사랑은 쉽게 변하지
사람은 쉽게 변해
맘을 꺼내 보여주면
사랑에 정의가 바뀔
L'amour change facilement
Les gens ne changent pas facilement
Si tu enlèves mon cœur et que tu me le montres
L'amour changera la justice

[Wonyoung] 겨울에 Flower
추위를 맞서 싸워
너만 있음 Okay
Une fleur qui fleurit en hiver
Lutte contre le froid
Avec toi, je vais bien

[Liz] 오직 위한
너만에 의한
Sweetest melody
C'est seulement pour toi
Par toi seul
La mélodie la plus douce

[Leeseo] 그러니까 함부로
아프게 아프게 하지마 How dare
Je veux dire, négligemment
Ne me fais pas de mal, comment oses-tu

[Yujin] 맘을 숨기고 아닌 해봐도
소용없어 벌써 이미
낯선 감정 나를 향해 흐르니
Ça ne sert à rien d'essayer de cacher ton cœur
Et de faire semblant que ce n'est pas le cas
Des émotions inconnues affluent vers moi

[Gaeul] Ah 눈을 감아 가볍게
들어봐 그렇게
Ah ferme légèrement les yeux
Écoute attentivement

[Liz] Ah 눈을 떠봐 앞에
'Cause I'd always think of you
Ah ouvre les yeux devant toi
Car je penserais toujours à toi

[Rei] Winter's coming
You better get going
어디도 없어
내가 있을
L'hiver arrive
Tu ferais mieux d'y aller
Ce n'est nulle part
Où je vais être

[Leeseo] 네가 있는 거기
When I feel lonely
필요해 오직
웃음 소리
L'endroit où tu es toi
Quand je me sens seule
J'en ai seulement besoin
Ton rire

[Wonyoung] 그러니까 함부로
아프게 아프게 하지마 How dare
Je veux dire, négligemment
Ne me fais pas de mal, comment oses-tu

[Yujin] 맘을 숨기고 아닌 해봐도
소용없어 벌써 이미
낯선 감정 나를 향해 흐르니
Ça ne sert à rien d'essayer de cacher ton cœur
Et de faire semblant que ce n'est pas le cas
Des émotions inconnues affluent vers moi

[Gaeul] Ah 눈을 감아 가볍게
들어봐 그렇게
Ah ferme légèrement les yeux
Écoute attentivement

[Liz] Ah 눈을 떠봐 앞에
'Cause I'd always think of you
Ah ouvre les yeux devant toi
Car je penserais toujours à toi

*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Liz : 36,1 sec
2) Yujin : 34,8 sec
3) Leeseo : 29,1 sec
4) Rei : 23,0 sec
5) Gaeul : 22,7 sec
6) Wonyoung : 22,3 sec

IVE's Songs | French TranslationWhere stories live. Discover now