*~ Snowy ~*

32 3 0
                                    

[Yeji] 몰아치는 속으로
앞이 온통 나로 덮인 채로
헤매게 환상 속으로
Viens dans mes rêves sauvages
Avec tout devant tes yeux couvert de moi
Dans le fantasme d'errer

[Chaeryeong] Now ah ah ah
Maintenant ah ah ah

[Yuna] 위한 막이 여기 올라
Don't you wanna be the star of my own show?
Le rideau se lève pour toi ici
Ne veux-tu pas être la star de mon propre spectacle?

[Ryujin] Yeah yeah yeah

[Yeji] 휩쓸린 걸음 거부
Just follow 방향은 내가 정해
쉽게 스쳐갈 나를 기대해
전불 뺏을 텐데 I like that
Tu ne peux pas nier les étapes balayées
Il suffit de suivre, je décide de la direction
Pourquoi t'attends-tu à ce que je passe facilement?
Je prendrais toute ta lumière, j'aime ça

[Ryujin] 시작은 so sweet
[Lia] 사뿐 내린 같이
[Ryujin] 갈수록 stormy
[Lia] Don't be scary, don't be scary
Le début est si doux
Comme la première neige légère
De plus en plus orageux
Ne sois pas effrayant, ne sois pas effrayant

[Ryujin] 방심한 순간
[Lia] 끝도 없이 뒤덮이지
[Ryujin] Never stop walking
Le moment de baisser la garde
C'est couvert sans fin
Ne jamais arrêter de marcher

[Chaeryeong] 몰아치는 속으로
앞이 온통 나로 덮인 채로
헤매게 환상 속으로
Viens dans mes rêves sauvages
Avec tout devant tes yeux couvert de moi
Dans le fantasme d'errer

[Yeji] Now ah ah ah
Maintenant ah ah ah

[Lia] 위한 막이 여기 올라
Don't you wanna be the star of my own show?
Le rideau se lève pour toi ici
Ne veux-tu pas être la star de mon propre spectacle?

[Yuna] Ah ah ah

[Ryujin] Nana nananana
Nananana nananana
Nana nananana
Nananana nanana

[Chaeryeong] Must be a good boy
갇힌 모르는 fool boy
아직 몰라
You'll never break all my rules, ah
Doit être un bon garçon
Un imbécile qui ne sait pas qu'il est piégé
Pourquoi ne le sais-tu pas encore?
Tu ne briseras jamais toutes mes règles, ah

[Yuna] 겁먹은 듯이 휘청인 Step
차가운 감각도 잊은
은근한 호기심 나를 향해
모르는
Étapes échelonnées comme si elles était effrayées
Oublier toutes les sensations de froid
Une curiosité subtile envers moi
Sans connaître un pouce

[Yeji] 맘은 So sick
[Ryujin] 뻗은 손이 아리겠지
[Yeji] 매서운 Feeling
[Ryujin] 어지러이 흔들지
Ton cœur est si malade
Je suis sûr que tes mains te feront mal
Un sentiment féroce
Je te secoue dans un gâchis

[Yeji] 그래도 don't stop
[Ryujin] 사랑이 그런 거지
[Yeji] Never stop walking
Pourtant, je ne m'arrête pas
L'amour est toujours comme ça
Ne jamais arrêter de marcher

[Lia] 깨지 못할 속으로
발이 오직 내게 묶인 채로
춤추게 환상 속으로
Entre dans un rêve dont tu ne peux pas te réveiller
Avec les deux pieds attachés à moi
Dans la fantaisie de la danse

[Yeji] Now ah ah ah
Maintenant ah ah ah

[Chaeryeong] 위한 무대 위로 올라
Don't you wanna be the star of my own show?
Sur la scène pour toi
Ne veux-tu pas être la star de mon propre spectacle?

[Ryujin] Ah ah ah

[Yuna] Nana nananana
Nananana nananana
Nana nananana
Nananana nanana
Nana nananana
Nananana nananana
Nana nananana
Nananana nanana

[Yeji] 쌓인 맘에
찍힌 발자국 오직 너뿐이잖아
달아나도 안인 Oh
Empilé dans mon cœur
Les empreintes ne sont que toi
Même si je m'enfuis, tu es en moi, oh

[Yuna] 깨지 못할 속으로
발이 오직 내게 묶인 채로
춤추게 환상 속으로
Entre dans un rêve dont tu ne peux pas te réveiller
Avec les deux pieds attachés à moi
Dans la fantaisie de la danse

[Yeji] Now ah ah ah
Maintenant ah ah ah

[Lia] 위한 무대 위로 올라
Don't you wanna be the star of my own show?
Sur la scène pour toi
Ne veux-tu pas être la star de mon propre spectacle?

[Ryujin] Ah ah ah

[Yeji] (Like movie star
Yeah it's so snowy)
(Comme un star de cinéma
Yeah il y a tellement de neige)

[Lia] (깨지 못할 속으로 )
(Entre dans un rêve dont tu ne peux pas te réveiller)

[Yuna] Nana nananana
Nananana nananana
Nana nananana
Nananana nanana
Nana nananana
Nananana nananana
Nana nananana
Nananana nanana

*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Yeji : 48,9 sec
2) Yuna : 46,2 sec
3) Lia : 26,2 sec
4) Ryujin : 22,9 sec
5) Chaeryeong : 20,7 sec

ITZY's Songs | French TranslationTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang