[Zawgyi]
အန္းရံု ဒုကၡေရာက္ေနတာကို ျမင္တဲ့အခါ နဥ္ရႈဝမ္းသာသြားေလသည္။ ဒါက မူလကိုယ္ပိုင္ရွင္ရဲ႕ ခံစားခ်က္ဆိုေပမယ့္ နဥ္ရႈရဲ႕ ခံစားခ်က္ဆိုလည္း မမွားေပ။
သူမ ဒီကမၻာကို ကူးေျပာင္းေရာက္ရွိလာတဲ့အခ်ိန္မွာပင္ အန္းရံုရိုက္တာခံခဲ့ရေပသည္။ သူမအေနနဲ႔ နာၾကင္မႈကို ခံနိုင္ရည္ရွိေသာ္လည္း သူမဆံပင္ကိုဆဲြၿပီး ေခါင္းကိုနံရံနဲ႔ တိုက္ျခင္းခံရတာကေတာ့ နာၾကင္မႈေရာ အရွက္ကဲြမႈကိုပါ ျဖစ္ေစေလသည္။
လင္းရႊယ္ရဲ႕ စာသင္ခံုက်ိဳးသြားတာကို လ်န္ေအာ့ေတြ႕တဲ့အခါ သူက စာသင္ခံုအသစ္တစ္ခုယူဖို႔ လူတစ္ေယာက္ကို ခ်က္ခ်င္းလႊတ္လိုက္ေလသည္။
နဥ္ရႈက သူမရဲ႕ သံုးေခ်ာင္းေထာက္ စာသင္ခံုမွာ တိတ္ဆိတ္စြာျဖင့္ မတ္မတ္ထိုင္ေနရင္း လ်န္ေအာ့က လင္းရႊယ္အေပၚ စိုးရိမ္ပူပန္စြာ ေမးခြန္းထုတ္ေနတာကို ၾကည့္ေနခဲ့သည္။
သူက စိုးရိမ္ေနပံုေပၚေသာ္လည္း သူ႔ရဲ႕ ေအးစက္ၿပီးႏူးညံ့ညင္သာတဲ့ပံုစံကို ထိန္းသိမ္းထားဆဲပင္။ သူ႔ရဲ႕ ႀကီးက်ယ္တဲ့အျပဳအမူက နဥ္ရႈရဲ႕နႈတ္ခမ္းေတြကို တြန္႔သြားေစေလသည္။
အခုအခ်ိန္မွာေတာ့ လင္းရႊယ္ဟာ စိတ္တည္ၿငိမ္သြားၿပီျဖစ္ၿပီး သူမရဲ႕ ေအးေဆးတည္ၿငိမ္ၿပီး ေၾကာ့ရွင္းရည္မြန္တဲ့ပံုစံကို ျပန္လည္ရရွိသြားၿပီျဖစ္သည္။ သူမက လ်န္ေအာ့ကို ၿပံဳးျပၿပီး ေျပာလိုက္ေလသည္။
"အခု အဆင္ေျပသြားပါၿပီ။"
လ်န္ေအာ့ရဲ႕မ်က္နွာေပၚမွာ အၿပံဳးတစ္ခုက ခ်က္ခ်င္းေပၚလာေလသည္။ သူ႔ရဲ႕မ်က္ဝန္းေထာင့္ကေနၿပီးေတာ့ စာသင္ခံုကို လက္တစ္ဖက္နဲ႔ ထိန္းၿပီးထိုင္ေနတဲ့ လံုးဝကို သနားစရာေကာင္းေနေသာ နဥ္ရႈကို ေတြ႕လိုက္ရေလသည္။ သူက မနွစ္ၿမိဳ႕တဲ့ေလသံနဲ႔ စကားေျပာလိုက္သည္။
"လင္းရႊယ္ကို ထိခိုက္ေအာင္လုပ္တာ မင္းလား!?"
နဥ္ရႈ ဘာမွျပန္မေျပာဘဲ မ်က္ေတာင္ကိုသာ ပုတ္ခတ္ပုတ္ခတ္လုပ္လိုက္ေလသည္။ သူမက ဘာကိစၥ ဒီျပသနာထဲ ဆဲြသြင္းခံရျပန္တာလဲ!?
YOU ARE READING
Campus Cultivation Crisis (Arc - 1) [Myanmar Translation]
AdventureAuthor - 很是矫情 Original name - 快穿之炮灰女配逆袭记 English translator - Butterfly's Curse နဥ္ရႈေသဆံုးခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ သူမ၏ကံေကာင္းမႈအနည္းငယ္ေၾကာင့္ သနားစရာ အပိုအရႈပ္ဇာတ္ေကာင္ေလးေတြအတြက္ ျပန္လည္တိုက္ခိုက္ေပးရတဲ့ တာဝန္ထမ္းေဆာင္သူ(task-taker)တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာ...