Burmese Translation of "Doomed to be Cannon Fodder".
Translator - NC
(၂၂၉) ကြာပန်းဖြူနဲ့ မင်းသမီးရူးပြိုင် ဘယ်သူနိုင်"ဆိုတော့ကာ မင်းက ငါ အများကြီးကြားထားမိတဲ့ ကိုယ်လုပ်တော်ဆိုတဲ့ဟာလား" ပိုင်ရှန်းရှို့လောက် ရှေးခေတ်က ကိုယ်လုပ်တော်တွေအကြောင်းကို ဆုယွင်က သိပ် မသိ သိပ်နား မလည်ဘူး။ ကိုယ်လုပ်တော်ဆိုတာ မော်ဒန်ခေတ်မှာလိုဆို မယားငယ်အဆင့်နဲ့ မခြားဘူးလို့ ဆုယွင်က ထင်တာ။ ဒါကြောင့် သူမ အသံကလဲ အထင်သေးမှုတွေ အပြည့်ဖြစ်နေတယ်။
"အင်း" ပိုင်ရှန်းရှို့ ခေါင်းလေးငုံ့ပြီး ပြန်ဖြေလိုက်တယ်။ သူမ အသွင်က ရှက်မူပိုသွားသလိုပဲ။
ဆုယွင် မျက်မှောင်ကြုတ်သွားတော့တယ်။ ဒီမိန်းမက မော်ဒန်ခေတ်ကနေ ဝိညာဉ်ကူးပြောင်းလာသူ တကယ်ရော ဟုတ်ရဲ့လား။ "မင်း ဘာတွေ ရှက်သွေးဖြာနေတာလဲ" ဆုယွင် မမေးဘဲ မနေနိုင်ခဲ့ဘူး။
ဒါပေမဲ့ ဟိုတစ်ယောက်က အလိုအလျောက် ပါးပြင်ကို လက်နဲ့ အသာထိကြည့်လိုက်မိပုံနဲ့ နားမလည်စွာ ပြန်မေးလာလေတယ်။ "တို့က ရှက်သွေးဖြာနေမိတာလားဟင်"
ဆုယွင်ကတော့ ပြန်တုံ့နှင်းလိုက်တယ်။ "ယမ်းမှုန့်ကို ဘယ်လို ဖန်တီးထုတ်ဖော်ရမလဲကို မင်း ဘယ်လိုလုပ် သိတာလဲ"
"တို့ စာအုပ်တွေထဲမှာ ဖတ်ဖူးတာ"
"စာအုပ်ထဲမှာ၊ မင်း ပြောတာက စာအုပ်ဖတ်ရင်းနဲ့ တတ်သွားတာပေါ့ အဲ့လိုလား"
"ဟုတ်တယ်"
"ဒါပေမဲ့ အချိုးကျတော့. . ."
"အချိုး၊ အချိုးဆိုတာ ဘာကြီးလဲ"
"မင်းနဲက တကယ်ကို ပြောရခက်တော့မှာပဲ၊ ကဲ... ပါဝင်ပစ္စည်းတစ်ခုချင်းကို ဘယ်ပမာဏအချိုးအစားနဲ့ ထည့်ရမယ်ဆိုတာကို မင်း ဘယ်လိုလုပ်သိတာလဲ" ဆုယွင် မေးလာတော့တယ်။
"အာ အကုန် စာအုပ်ထဲမှာ ပါတယ်လေ" ပိုင်ရှန်းရှို့က အဆုံးထိ ဒီလိုပဲ ဆက်ပြီး သရုပ်ဆောင်သွားဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပြီ။ သူမရဲ့ ဝိညာဉ်ကပဲ ဒီခေတ်ကို ကူးပြောင်းလာတာဆိုတော့ ဆုယွင်က သူမကို လျိုယန်းယန်မှန်း သိသွားစရာ အကြောင်းမရှိဘူး။ ပြီးတော့ ဒီအခြေအနေရောက်တဲ့အထိ ပိုင်ရှန်းရှို့က ပုံမှန်ထက် သာလွန်တဲ့ အရာ တစ်ခုမှ မလုပ်ရသေးဘူး။ ဒါကြောင့် ဆုယွင် သူမ ဘယ်သူလဲဆိုတာ သိသွားမှာကို ပူစရာ မလိုနေဘူး။
YOU ARE READING
ဗီလိန်ဖြစ်ရန် ကြမ္မာဖန် [Book 2]
Romanceဗီလိန်ဖြစ်ရန် ကြမ္မာဖန် (ဒု- တွဲ) အမျိုးသမီးဇာတ်ရံအဖြစ် သူမ ဝတ္ထုတစ်အုပ်ထဲ ရောက်သွားခဲ့တယ်။ အဓိကဇာတ်လိုက်မင်းသားကို တစ်ဖက်သတ်စွဲမက်နေခဲ့တဲ့ ဇာတ်ကောင်ပေါ့။ သူမမှာ သူ့လက်ကိုတောင် ဆုပ်ကိုင်ခွင့်မရလိုက်ဘဲ အရှင်လတ်လတ်ရိုက်သတ်ခံရမယ့် ကြမ္မာရှိနေတယ်လား...