глава 23

37 4 0
                                    

Гарри отстранённо ковырял вилкой свою яичницу, не слушая разговоры галдящих слизеринцев. Небо Большого зала заволокло грозовыми тучами, и Поттер мрачно ухмылялся. Как иронично… Настроение было под стать погоде. Эйлин коснулась его руки, забирая из непослушных пальцев многострадальный столовый прибор, и вынудила Гарри поднять на неё затуманенный взгляд. — Как ты? — обеспокоенно спросила подруга. Гарри в ответ лишь пожал плечами, забрал вилку и принялся вновь терзать остатки завтрака, не обращая ни на что внимания. Аппетита не было уже третий день.

— Прекрасно. — Ты ведь знаешь, что он вскоре поправится. Директор Диппет просто в ужасе от случившегося. Несмотря на своё презрение к Реддлу, Эйлин не оставляла попыток утешить Гарри, и в глубине души парень был ей за это безмерно благодарен, зная, чего ей это стоило. Он слабо улыбнулся, кивая больше самому себе, и обратил внимание на перешёптывающуюся шайку Тома. Заметив, что Поттер прислушивается к их разговору, они тут же встрепенулись и вежливо спросили: — Как чувствует себя… — Вальбурга запнулась, не зная, какое имя стоит использовать, и, помедлив, всё же выдавила из себя: — Том? — Идёт на поправку и скоро будет с нами, — самодовольно откликнулся молчавший до этого Малфой. Гарри поднял на него горящий злобой взгляд и вкрадчиво спросил, улыбаясь как можно невиннее: — О, ты был у Тома? С каких пор в больничное крыло стали пускать грязь? Слизеринцы напряжённо замолчали, наблюдая за побагровевшим Люциусом, который, выхватив волшебную палочку, направил её на Гарри. Эйлин, сидевшая рядом с другом, испуганно ойкнула, но Поттер предупреждающе поднял ладонь, понимая, что Малфой не настолько глуп, чтобы кинуть в него проклятие в людном зале. — Не зазнавайся, Поттер! — Я не зазнаюсь, в отличие от некоторых. Не юлю и не подстраиваюсь под других, — чеканя каждое слово, произнёс Гарри, не сводя пытливого взгляда с Малфоя, так и застывшего с палочкой наготове. — Знаю себе цену. Если хочешь направить на меня волшебную палочку, то дуэльный клуб в нашем распоряжении, если ты, конечно, не боишься повторения истории. Я с радостью послушаю твой скулёж. Джесси нервно выдохнул, переводя взгляд с Гарри на Люциуса. Напряжение витало в воздухе, но слизеринцы с уважением поглядывали на Поттера, признавая в нём силу, как и в Реддле. К нему всегда относились с осторожностью, зная особое отношение Тома. Никто бы из них сейчас не осмелился спорить с ним. Малфой, понимающий, что если отступится, то позора ему не избежать, опустил волшебную палочку и медленно согласно кивнул. — Завтра в шесть часов вечера. — Джесси, у нас нет тренировки? Капитан команды по квиддичу вздрогнул, не ожидая, что к нему обратятся, и быстро замотал головой, не в силах вымолвить ни слова. — Отлично, меня устраивает, — не дожидаясь ответа, Гарри шумно встал из-за стола, мечтая поскорее покинуть Большой зал. Эйлин ожидаемо вскочила следом, позабыв про завтрак, оставляя позади себя зашумевших слизеринцев, и подлетела к уже успевшему отойти другу, цепляясь за его руку. — Гарри! Что с тобой происходит? — Прости… Я… — парень опрометью кинулся из Большого зала и остановился лишь тогда, когда оказался в пустынном коридоре, устало опускаясь на скамейку и закрывая лицо руками. — Я, наверное, перенервничал… Чёрт, что они подумают обо мне… — То же самое, что и о Реддле! — воскликнула вдруг Эйлин, хватаясь за горящие от волнения щёки. — Может быть, ещё придумаешь себя новое имя и заставишь людей преклоняться перед тобой?! — Да замолчи ты! — гневно закричал Гарри и тут же осёкся, замечая промелькнувшую на лице подруги боль. — Прости, Эйлин… Прости… Я не хочу ничего такого! Я просто вспылил, не понимаю, зачем Малфою вообще таскаться к Тому. — Это ведь очевидно… Он всё ещё не теряет надежды, что вы расстанетесь, — обиженно отозвалась Эйлин, присаживаясь рядом с другом. С одной стороны, она могла понять его… Попади Минерва в такую ситуацию, она бы тоже безумно нервничала, но уж точно не кричала бы на всех, вызывая на магические дуэли… Гарри винил себя за слабость. Эйлин не особо понимала, к чему ведёт друг, но, кажется, до неё начинало доходить, в какую сторону он решил исправиться. И ей это очень сильно не нравилось… Она устало посмотрела на пустующий во время завтрака дворик перед ними, который начинали уже застилать опадающие листья. Вдали плыли тяжёлые свинцовые тучи, обещая дождь, поднимался ветер, пробирая до костей, и Эйлин закуталась в мантию посильнее, переводя обеспокоенный взгляд на притихшего друга. — Именно поэтому ему и нужно подправить его смазливое личико. — Ладно, я понимаю, что спорить с тобой бесполезно, — устало отозвалась она. — Пожалуйста, не убей его завтра, договорились? Гарри коротко кивнул и успокаивающе улыбнулся подруге, замечая, как в конце коридора появилась спешащая к ним Минерва. — Ладно… Я пойду, у меня свободный урок сейчас. Хочу навестить Тома. Эйлин обернулась, согласно кивнула и обняла Гарри на прощание, крепко сжав его плечи. На душе у неё было очень тяжело… — Пожалуйста, не натвори глупостей…

Любовь С Привкусом СмертиWhere stories live. Discover now