глава 57

12 2 0
                                    

Дамблдор поправляет очки на переносице и взмахивает волшебной палочкой, материализуя на столе четыре чашки, вслед за ними появляется чайничек, из которого тонкой уютной струйкой идёт пар. Впрочем, разрядить обстановку в комнате это, увы, не помогает. Напряжение, повисшее в воздухе, электрическим током проходится по коже Гарри. Он внимательно следит за каждым жестом директора, сам не понимая, что пытается отыскать в его движениях. Перехватив нервно стучащие по колену пальцы другой рукой, Гарри откидывается на спинку кресла, незаметно переводя дыхание. Что за странное волнение, обвивающее его тело? Просто разговор…

Дамблдор принимается неспешно разливать по чашкам чай, пока Гарри, подобно этому чайнику, начинает закипать от нетерпения. Словно с каждой секундой невидимая гиря перевешивает его чашу спокойствия. Волан-де-Морт на пороге захвата министерства, а они здесь собираются чайную церемонию устроить! Он надеется, что внешне остаётся совершенно невозмутимым, но чувствует, как Драко незаметно пихает его ногой, вынуждая обратить на себя внимание. Малфой мимолётно улыбается в неуверенной попытке поддержать друга, и Гарри краешком губ отвечает ему тем же, прежде чем вновь начать наблюдать за Дамблдором.

Будто чувствуя его нервозность и раздражение, директор, наконец закончивший со своим ритуалом, придвигает ему чашку с чаем, начиная разговор:

— Правду… Да, я слишком долго её от тебя скрывал, понимая, что рано или поздно этот день наступит. Итак, ты знаешь правду. О чём хочешь поговорить для начала, Гарри?

— Если спрошу, почему вы так долго скрывали её от меня, то в ответ получу, что был недостаточно взрослым?

— И да, и нет одновременно, — задумчиво говорит Дамблдор и подносит к губам тёплую чашку, дуя на поверхность чая, чтобы поскорее остудить его. — Я просто никогда не смог бы этого сделать.

— Почему?

— Потому что надо быть очень жестоким человеком, чтобы возложить на тебя груз ответственности за то, чего ты никогда не совершал. Не в этой жизни.

Гарри лишь задумчиво хмыкает, коротко кивая в знак того, что принимает его ответ. Чтобы занять в волнении дёргающиеся пальцы, он тянется за своей чашкой и делает небольшой глоток чая, с блаженством прикрывая глаза в попытке вспомнить, когда в последний раз пил нечто вкусное. В сердце неприятным уколом отдаётся мысль о том, что он мог бы жить спокойно, каждый день завтракая аппетитной яичницей и запивая тёплым чаем, если бы не вся чертовщина, происходящая вокруг него. Это мгновенно портит настроение. Гарри распахивает глаза, отставляя чай в сторону, и смотрит на директора тяжёлым выжидающим взглядом.

Любовь С Привкусом СмертиWhere stories live. Discover now