60. poglavlje

1.6K 95 58
                                    

„ima li kakvih novosti?" upitala je Max. Zastala sam s miješanjem i pogledala je. Odmahnula sam glavom. Već tjedan dana čekamo novosti o Edwardu i to čekanje me stvarno izluđuje. Drugi par koji ga želi posvojiti se jako trudi kako nas ne bi pobijedio jer su čuli da poznati Tomlinson želi posvojiti Edwarda. Sada se još više trude, a mene to sve izluđuje. Jednom sam ih upoznala kada smo se Louis i ja vratili u sirotište. Željela sam opet vidjeti Edwarda i tamo su bili oni. Maleni nije progovorio s njima niti riječ i skoro sam im se nacerila zbog toga, ali nisam željela ispasti bezobrazna jer sam znala kako su se oni osjećali. Baš kao i ja sada dok čekam novosti.

„još ništa. Drugi par koji žele Edwarda je stvarno drag."

„ja imam vjere u tebe i Louisa. Sigurna sam da ćete dobiti tog dječaka." Nesigurno sam kimnula glavom i nastavila miješati smjesu. Krajičkom oka sam promatrala Max kako jede sve moje kolače pa sam je prostrijelila pogledom. Nevino mi se nasmiješila. Ako ovako nastavi neću imati što prodati.

„jednostavno su tako dobri."

„srećom pa moj brat nije ovdje", rekla sam nasmijano. Ona je kimnula glavom i ukrala još jedan kolač. Maknula sam sve od nje kako ne bih morala još peći jer ih je stvarno dosta pojela. Nezadovoljno je mrmljala, ali sam je ignorirala.

„izgledaš mi blijedo. Jesi li dobro, Poppy?"

„to je sve od onih tableta koje moram piti zbog ramena koje me više ne boli. Moj dragi muž me i dalje tjera da ih pijem, a više mi ne trebaju."

„tvoj dragi muž se samo brine za tebe."

„znam, ali više ne mogu piti te proklete tablete. Samo mi je muka od njih. Zato sam ih jutros bacila." Danima me je nagovarao da pijem te tablete i slušala sam ga, ali sada više nisam mogla. I doktor mi je sam potvrdio da mi se rame oporavilo. Čak sam skinula i konce, ali moj najdraži muž i dalje nije odustajao od toga da pijem tablete. Od njih sam samo ošamućena i usporena. Zato sam ih morala baciti jer ih više nisam mogla piti.

„što ćeš mu onda reći?"

„istinu. Ako se bude žalio, zatući ću ga." Max se nasmijala i veselo rekla da nju pozovem ako se to dogodi. Želi gledati kako Louis dobiva batina. Bacila sam krpu na nju koju je ona spretno uhvatila.

„gdje ti je ona druga radnica?"

„jučer je dala otkaz. Navodno joj muž ne dozvoljava da radi. Sada moram tražiti drugog radnika." Max se uspravila u stolici na kojoj se sjedila i veselo zaigrala obrvama. Nasmijala sam se i odmahnula glavom. „treba mi netko tko ima imalo mozga i zna peći kolače. Bez uvrede, Max."

„sad sam se baš uvrijedila." Prekrižila je ruke na prsima. U prolazu sam je poljubila u obraz dok sam stavljala drugi kolač u pećnicu. Ovo jutro sam sama radila jer je ta cura dala otkaz, ali imala sam sreće što je Max sa mnom. Nisam voljela biti sama. Mome mužu se nije svidjelo što sam se vratila na posao, ali nisam se mogla dosađivati kod kuće. Morala sam nešto raditi i sada kad imam ovo prekrasno mjesto, napokon mogu nešto raditi.

Max se na posao vraća tek slijedećeg tjedna. Ona i Niall su tražili dadilju kako bi mogli nekome ostaviti Annu pa se moja mama uvrijedila što se nisu sjetili nje. Odmah su odustali od potrage dadilje.

„kako stoje stvari između tebe i Nialla?"

„jako dobro. Stvarno dobro. Sada dolazi kući i na ručak. Malo se poigra sa Annom pa je stavi na spavanje. Malo se poigra i sa mnom."

„dobro, dobro. Ne želim znati dalje." Odmahnula sam rukom. Max se glasno nasmijala zbog čega sam bacila drugu krpu na nju. Drago mi je vidjeti svoju prijateljicu nasmijanu i sretnu. Više nije bilo niti traga one uplakane Max koja mi se pojavila na vratima prije osam dana. Niall je naučio svoju lekciju i sada se svojoj ženi ispričava svaki dan što ju je ignorirao zbog posla. Upozorila sam ga da to više ne smije napraviti. Možda je još malo ljutit na mene što sam mu lagala da je Max u bolnici, ali barem sam ga pokrenula i napokon je shvatio što je radio.

The Nanny /L.T./Where stories live. Discover now