037

109 10 0
                                    

В зеркале заднего вида замечаю своё отражение. Наверное, никто бы не догадался, что это я, потому что эта чёрная маска, которую принёс Зейн, скрывает больше половины лица. Единственное, что может выдать меня — светлые волосы и зеленые глаза. Но всё же там будут и другие женщины с похожей внешностью. Не будут же они проверять каждую.Я снимаю маску с лица и оглядываюсь на вещевой мешок. Он забит до отказа оружием и боеприпасами.


Делаю глубокий вдох, ощущая запах новых кожаных сидений автомобиля и грубых мужских одеколонов. Сейчас я понимаю отца. Я нахожусь в его шкуре.Думаю о том, что бы он сделал, и перевожу взгляд на трассу, скользя взглядом по фонарям, освещающим дорогу для нас. Сглатываю накопившуюся слюну во рту, пытаясь усмирить свои мысли. Всё будет в порядке.


Но когда наш автомобиль останавливается возле огромного здания, мои ладони непроизвольно обхватывают колени. Он невероятный. Окна, двери, рамы — всё обшито позолотой. Владелец этого дома точно не скупился на пафос и имеет достаточное количество денег, чтобы показать это.


— Около восьми охранников у главного входа. Поэтому нам следует пройти через чёрный вход, который охраняют всего двое. Им сказано проверять каждого и просить снимать маски для удостоверения личности, — объясняет Малик.


Дома он забрал мой планшет и загрузил в него карту здания. Сейчас он с лёгкостью может рассказать о любых входах и выходах, которые могут помочь нам.Темноволосый указывает пальцем на заднюю дверь первого этажа, о которой он только что говорил. Я сбрасываю ремень и придвигаюсь ближе, пока Гарри разворачивает машину и оставляет её возле того самого выхода.


— Согласна, что это глупо, но нам необходимо разделиться, — предлагаю я. — Уверена, что Гроган будет окружён охранниками. Как вы собираетесь разобраться с ними?


Стайлс поворачивает голову, пробегаясь беглым взглядом по карте.


— Не умно прибегать к какому-либо плану, пока нас будет окружать большое количество людей. На руку может сыграть любая суматоха, благодаря которой мы сможем схватить Грогана.

Dust Bones // Russian translation/Русский переводМесто, где живут истории. Откройте их для себя