2.: Aaron Burr, Sir (Aaron Burr, Uram)

71 5 0
                                    

[Társulat] 1776

New York városa


[Hamilton] Bocsásson meg, ön Aaron Burr, uram?

[Burr] Attól függ, ki kérdezi?

[Hamilton] Oh, persze, uram. Alexander Hamilton vagyok, szolgálatára állok, uram. Már régóta keresem önt!

[Burr] Kezdek zavarba jönni...

[Hamilton] Uram, Princtonon hallottam önről, egy gyors tanfolyamot kerestem, mikor összekülönböztem egy haverjával. Tán meg is ütöttem, elég homályos, uram... Asszem ő kezelte a pénzügyeket?

[Burr] Maga megütötte a kincstárnokot.

[Hamilton] Igen! Azt szeretném tenni, mint ön, két év alatt diplomázni, majd csatlakozni a forradalomhoz! Ő pedig úgy nézett rám, mint egy hülyére... Nem vagyok hülye. Szóval hogyan csinálta? Hogyan diplomázott le ilyen gyorsan?

[Burr] Ez volt a szüleim utolsó kívánsága, mielőtt meghaltak.

[Hamilton] Oh, persze, hisz maga árva! Én is az vagyok! Istenem, bárcsak lenne egy háború, hol megmutathatnánk, mennyivel többet érünk, mint azt bárki hinné!

[Burr] Meghívhatom egy italra?

[Hamilton] Az nagyszerű lenne!

[Burr] Közben pedig adnék magának néhány tanácsot...

Beszéljen kevesebbet.

[Hamilton] Mi?

[Burr] Mosolyogjon többet.

[Hamilton] Hah...

[Burr] Ne hagyja, hogy megtudják, mit ellenez s mit támogat.

[Hamilton] Ezt nem mondhatja komolyan.

[Burr] Szeretne feljebb kapaszkodni?

[Hamilton] Igen.

[Burr] A bolondok, kik járatják a szájukat, mind holtan végzik.


[Laurens] Na, minek jött el az ideje?

[Mulligan és Lafayette] Show time-nak!

[Burr] Mint említettem...

[Laurens] Show time, show time, igen!

John Laurens vagyok itt helyben! Két kör Sam Adams lesz, de jöhet a harmadik is!

Azok a vöröskabátosok nem akarnak összefutni velem, mert addig verem őket, míg szabad nem leszek!

[Lafayette] Igen, igen, barátaim, nevem Lafayette! A forradalmuk Lancelotja!

Messziről jöttem, csak hogy annyit mondjak, bonsoir!

Mondják meg a királynak: Tűnés innen!

Na ki a legjobb? Természetesen én!

[Mulligan] Brah, brah! Hercules Mulligan vagyok, élvezem az életet, hallom is anyád kiáltását, hogy: ,,Gyere máskor is!"

Zárjátok el lovaitokat és leányaitokat, bár nehéz hozzájuk férni, ha egy halom fűző áll az utadba...

[Lafayette] Hű...

[Laurens] Nincs több szex! Na, tölts nekem még sört, s emeljük poharunk a forradalomra!

De lám, csak nem a Princton főiskola büszkesége van itt köreinkben?

[Mulligan] Aaron Burr...

[Laurens] Mondj egy rímet, csöpögtess egy kis tudást!

[Burr] Jó szórakozást ezzel, foglaljatok állást, ha akartok.

De míg ti fecsegtek én várok, s meglátjuk, ki jut előrébb.

[Laurens] Burr, nyakunkon a forradalom, mégis miért állsz félre?

[Hamilton] Ha semmiért nem küzdesz, Burr, mi a célod?

[Lafayette, Mulligan, Laurens] Hát te meg ki vagy fiú? Ki vagy? Ki vagy?

Ki ez a kölyök, s mit akar tenni?

Hamilton: An American Musical (fordítás)Where stories live. Discover now