28.: The Room Where It Happens (A szoba, ahol történik)

39 3 0
                                    

[Burr] Á, Miniszter Úr!

[Hamilton] Mr. Burr, uram!

[Burr] Hallotta a legújabb híreket az öreg Mercer tábornokról?

[Hamilton] Nem.

[Burr] Ismeri a Clermont utcát?

[Hamilton] Igen.

[Burr] Immáron a tábornok nevét viseli. Hírneve most már biztosan örökre fennmarad.

[Hamilton] Igaz.

[Burr] S nem kellett többet tennie, mint meghalnia.

[Hamilton] Végül is ez a legkönnyebb.

[Burr] Nekünk is ki kéne próbálnunk...

[Hamilton] Hah!

[Burr] És hogyan akarja elfogadtatni a javaslatát?

[Hamilton] Azt hiszem, ideje hallgatnom magára...

[Burr] Tényleg?

[Hamilton] Beszéljen kevesebbet.

Mosolyogjon többet.

Mindent megteszek, hogy keresztülvigyem a tervem a Kongresszuson.

[Burr] Tudja, Madison és Jefferson kíméletlen...

[Hamilton] Nos... Gyűlöld a bűnt, szeresd a bűnöst.

[Madison] Hamilton!

[Hamilton] Elnézést, Burr, most mennem kell...

[Burr] De...

[Hamilton] Fontos dolgokat kell megbeszélnünk vacsora közben.


[Burr] Két virginiai és egy bevándorló egy szobában.

[Burr és a társulat] Homlokegyenest különböző emberek.

[Burr] Majd megkapják a megoldást, amivel olyan ajtók nyílnak ki, amelyek eddig...

[Burr és társulat] Zárva voltak.

[Burr] A bevándorló megkapja hőn áhított, példátlanul nagy pénzügyi hatalmát. Egy rendszert, melyet kedve szerint alakíthat.

A virginiaiak megkapják az ország fővárosát. 

És itt van az események fénypontja.


Mert senki más nem volt a szobában, ahol történt. 

A szobában, ahol történt.

A szobában, ahol történt.

Senki más nem volt a szobában, ahol történt. 

A szobában, ahol történt.

A szobában, ahol történt.

Senki sem tudja, hogy játszódott le a meccs.

Hogy mi a dolog művészete.

[Burr és a társulat] Hogy mi zajlott a színfalak mögött.

[Burr] Csak feltételezéseink vannak.

De senki más nem volt a szobában, ahol történt.


[Társulat] Thomas szerint...

[Jefferson] Alexander egy nap betoppant hozzám, stresszesen, egy kész idegroncsként.

[Társulat] Thomas szerint...

Hamilton: An American Musical (fordítás)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora